Joël 1:9

9 L'offrande et la libation sont retranchées de la maison de l'Éternel; les sacrificateurs qui font le service de l'Éternel sont dans le deuil.

Joël 1:9 Meaning and Commentary

Joel 1:9

The meat offering and the drink offering is cut off from the
house of the Lord
The meat offering was made of fine flour, oil, and frankincense; and the drink offering was of wine; and, because of the want of corn and wine, these were not brought to the temple as usual; and which was matter of great grief to religious persons, and especially to the priests, as follows: the priests, the Lord's ministers, mourn;
partly because they had no work to do, and could not answer to their character, the ministers of the Lord, in ministering about holy things, and bringing the sacrifices and offerings of the people to him; and partly because of their want of food, their livelihood greatly depending on the offerings brought, part of which belonged to them, and on which they and their families lived.

Joël 1:9 In-Context

7 Elle a mis ma vigne en désolation, et mes figuiers en pièces. Elle les a entièrement dépouillés, abattus; les sarments sont devenus tout blancs.
8 Lamente-toi comme une vierge qui serait ceinte d'un sac, à cause de l'époux de sa jeunesse!
9 L'offrande et la libation sont retranchées de la maison de l'Éternel; les sacrificateurs qui font le service de l'Éternel sont dans le deuil.
10 Les champs sont ravagés, la terre est dans le deuil; car le froment est détruit, le moût est tari, et l'huile est desséchée.
11 Laboureurs, soyez confus; vignerons, gémissez, à cause du froment et de l'orge, car la moisson des champs est perdue.
The Ostervald translation is in the public domain.