Compare Translations for Psalms 68:12

12 "The kings of the armies flee-they flee!" She who stays at home divides the spoil.
12 "The kings of the armies--they flee, they flee!" The women at home divide the spoil--
12 Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.
12 "Kings of the armies are on the run, on the run!"
12 "Kings of armies flee, they flee, And she who remains at home will divide the spoil!"
12 “Kings and armies flee in haste; the women at home divide the plunder.
12 "Kings of armies flee, they flee, And she who remains at home divides the spoil.
12 Enemy kings and their armies flee, while the women of Israel divide the plunder.
12 "The kings of the armies, they flee, they flee!" The women at home divide the spoil,
12 Kings of armies flee, they flee; And she that tarrieth at home divideth the spoil.
12 Kings of armies quickly go in flight: and the women in the houses make a division of their goods.
12 "The kings of armies are on the run! The women back home divide the spoil.
12 "The kings of armies are on the run! The women back home divide the spoil.
12 Kings and their armies are fleeing, fleeing, while the women at home divide the spoil.
12 Kings of armies flee; they flee, and she that tarrieth at home divideth the spoil.
12 "Kings and their armies are running away!" The women at home divided what was captured:
12 "Kings and their armies are running away!" The women at home divided what was captured:
12 [They say,] "The kings of the armies flee; they run away. The women who remained at home will divide the goods.
12 "Kings of armies flee! They flee!" She who waits at home divides the spoil,
12 Kings of armies fled apace, and she that dwells in the house divided the spoil.
12 Kings of armies did flee apace : and she that tarried at home divided the spoil.
12 "[The] kings of armies flee, they flee, and she [who] remains at home divides [the] spoil.
12 "Kings and their armies run away. In camp they divide the wealth taken in war.
12 They said, "Kings and armies are running away. In the camps, Israel's soldiers are dividing up the things they have taken from their enemies.
12 "The kings of the armies, they flee, they flee!" The women at home divide the spoil,
12 (67-13) The king of powers is of the beloved, of the beloved; and the beauty of the house shall divide spoils.
12 "The kings of the armies, they flee, they flee!" The women at home divide the spoil,
12 "The kings of the armies, they flee, they flee!" The women at home divide the spoil,
12 Kings and armies did flee apace, and she that tarried at home divided the spoil.
12 Kings and armies did flee apace, and she that tarried at home divided the spoil.
12 et posui vestimentum meum cilicium et factus sum illis in parabolam
12 et posui vestimentum meum cilicium et factus sum illis in parabolam
12 Kings of armies fled apace: and she that tarried at home divided the spoil.
12 "Kings of armies flee! They flee!" She who waits at home divides the spoil,
12 The kings of virtues be made loved of the darling; and to the fairness of the house to part spoils. (The kings and their hosts, or their armies, fled away; and she of the house parted the spoils.)
12 Kings of hosts flee utterly away, And a female inhabitant of the house apportioneth spoil.

Psalms 68:12 Commentaries