Geremia 9:14

14 ma han seguito la caparbietà dei cuor loro, e sono andati dietro ai Baali, come i loro padri insegnarono loro.

Geremia 9:14 Meaning and Commentary

Jeremiah 9:14

But have walked after the imagination of their own heart
What their own hearts devised, chose, and were best pleased with; (See Gill on Jeremiah 7:24), and after Baalim;
the idols of the Gentiles; these they served and worshipped, and not the true God: which their fathers taught them;
which was so far from excusing them, that it was an aggravation of their sin, that they had continued in their wicked ways and idolatrous practices, from age to age, from one generation to another. This then was the cause of their calamity and destruction; they had forsaken the law of the Lord, and had broken that; they had chose their own ways, and had been guilty of idolatrous practices time out of mind; wherefore the Lord had shown much longsuffering and patience with them, and would now no longer forbear he was just and righteous in his doings.

Geremia 9:14 In-Context

12 Chi è il savio che capisca queste cose? Chi è colui al quale la bocca dell’Eterno ha parlato perché ei ne dia l’annunzio? Perché il paese è egli distrutto, desolato come un deserto talché niuno vi passa?
13 L’Eterno risponde: Perché costoro hanno abbandonato la mia legge ch’io avevo loro posta dinanzi e non hanno dato ascolto alla mia voce, e non l’hanno seguìta nella lor condotta,
14 ma han seguito la caparbietà dei cuor loro, e sono andati dietro ai Baali, come i loro padri insegnarono loro.
15 Perciò, così parla l’Eterno degli eserciti, l’Iddio d’Israele: Ecco, io farò mangiar dell’assenzio a questo popolo e gli farò bere dell’acqua avvelenata.
16 Io li disperderò fra le nazioni, che né loro né i loro padri han conosciuto; e manderò dietro a loro la spada, finché io li abbia consumati.
The Riveduta Bible is in the public domain.