Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Génesis 38:27

Listen to Génesis 38:27
27 Y aconteci贸 que al tiempo de dar a luz, he aqu铆 hab铆a dos en su vientre.

Génesis 38:27 Meaning and Commentary

Genesis 38:27

And it came to pass in the time of her travail
When her time to bring forth was come, and her pains were on her, and her midwife with her: that, behold, twins [were] in her womb;
which the midwife could discover before the birth of either.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Génesis 38:27 In-Context

25 Y ella cuando la sacaban, envi贸 a decir a su suegro: Del var贸n cuyas son estas cosas, estoy encinta; y dijo m谩s: Conoce ahora cuyas son estas cosas, el anillo, y el manto, y el bord贸n.
26 Entonces Jud谩 lo conoci贸, y dijo: M谩s justa es que yo, por cuanto no le he dado a Sela mi hijo. Y nunca m谩s la conoci贸.
27 Y aconteci贸 que al tiempo de dar a luz, he aqu铆 hab铆a dos en su vientre.
28 Y sucedi贸, cuando dio a luz, que sac贸 la mano el uno , y la partera tom贸 y at贸 a su mano un hilo de grana, diciendo: Este sali贸 primero.
29 Y aconteci贸 que tornando 茅l a meter la mano, he aqu铆 su hermano sali贸; y ella dijo: 驴Por qu茅 has hecho sobre ti rotura? Y llam贸 su nombre Fares.
bt.copyright

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in