1 Samuël 25:15

15 Nochtans zijn zij ons zeer goede mannen geweest; en wij hebben geen smaadheid geleden, en wij hebben niets gemist al de dagen, die wij met hen verkeerd hebben, toen wij op het veld waren.

1 Samuël 25:15 Meaning and Commentary

1 Samuel 25:15

But the men [were] very good unto us
Very kind and civil, yea, very useful and serviceable, even all the messengers David sent and Nabal railed on, yea, all David's men, and therefore deserved better treatment than they met with from Nabal:

and we were not hurt;
neither by them nor others:

neither missed we anything:
of our flocks, or anything belonging to us; they neither robbed us themselves, nor suffered others to rob us:

as long as we were conversant with them, when we were in the fields;
feeding the sheep by them: thus he confirms everything that David said of himself and his men, (See Gill on 1 Samuel 25:7): and says even more of them to their commendation, as follows.

1 Samuël 25:15 In-Context

13 David dan zeide tot zijn mannen: Een iegelijk gorde zijn zwaard aan. Toen gordde een iegelijk zijn zwaard aan, en David gordde ook zijn zwaard aan; en zij togen op achter David, omtrent vierhonderd man, en daar bleven er tweehonderd bij het gereedschap.
14 Doch een jongeling uit de jongelingen boodschapte het aan Abigail, de huisvrouw van Nabal, zeggende: Zie, David heeft boden gezonden uit de woestijn, om onzen heer te zegenen; maar hij is tegen hen uitgevaren.
15 Nochtans zijn zij ons zeer goede mannen geweest; en wij hebben geen smaadheid geleden, en wij hebben niets gemist al de dagen, die wij met hen verkeerd hebben, toen wij op het veld waren.
16 Zij zijn een muur om ons geweest, zo bij nacht als bij dag, al de dagen, die wij bij hen geweest zijn, weidende de schapen.
17 Weet dan nu, en zie, wat gij doen zult; want het kwaad is ten volle over onzen heer besloten, en over zijn ganse huis; en hij is een zoon Belials, dat men hem niet mag aanspreken.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.