Genesis 41:46

46 Jozef nu was dertig jaren oud, als hij stond voor het aangezicht van Farao, koning van Egypte; en Jozef ging uit van Farao's aangezicht, en hij toog door gans Egypteland.

Genesis 41:46 Meaning and Commentary

Genesis 41:46

And Joseph [was] thirty years old when he stood before
Pharaoh king of Egypt
Interpreting his dreams, and had such honour conferred upon him as to be made his prime minister; from whence it appears that Joseph had now been thirteen years in Egypt, partly in Potiphar's house, and partly in prison, since he was seventeen years of age when he was sold thither, see ( Genesis 37:2 ) : and Joseph went out from the presence of Pharaoh;
from standing before him, and ministering to him as his counsellor and chief statesman, or he went out from his court and palace for a while: and went throughout all the land of Egypt:
this seems to be a second tour; before he went to survey the land, and pitch upon the most proper places for granaries to lay up store of corn in; and now he went through it, to gather in and give directions about it, and see it performed, for the years of plenty were now begun.

Genesis 41:46 In-Context

44 En Farao zeide tot Jozef: Ik ben Farao! doch zonder u zal niemand zijn hand of zijn voet opheffen in gans Egypteland.
45 En Farao noemde Jozefs naam Zafnath Paaneah, en gaf hem Asnath, de dochter van Potifera, overste van On, tot een vrouw; en Jozef toog uit door het land van Egypte.
46 Jozef nu was dertig jaren oud, als hij stond voor het aangezicht van Farao, koning van Egypte; en Jozef ging uit van Farao's aangezicht, en hij toog door gans Egypteland.
47 En het land bracht voort, in de zeven jaren des overvloeds, bij handvollen.
48 En hij vergaderde alle spijze der zeven jaren, die in Egypteland was, en deed de spijze in de steden; de spijze van het veld van elke stad, hetwelk rondom haar was, deed hij daarbinnen.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.