Micha 5:12

12 En Ik zal uw gesneden beelden en uw opgerichte beelden uit het midden van u uitroeien, dat gij u niet meer zult nederbuigen voor het werk uwer handen.

Micha 5:12 Meaning and Commentary

Micah 5:12

And I will cut off witchcrafts out of thine hand
Such as were formerly practised among the Jews, though forbidden them, and in mystical Babylon, or the antichristian church, whose sorceries are mentioned, ( Revelation 9:21 ) ( 18:23 ) ; but nothing of this kind will be found in the Christian church, consisting of Jews and Gentiles, in the latter day; all unlawful arts, cheating and juggling in religious matters, will cease, and be no more: and thou shalt have no [more] soothsayers;
or diviners, that cast a mist over people's eyes, and deceived them with false appearances of things; that pretended to know times and seasons, when it was or was not a good day to go abroad, or to make merchandise; that judged by the clouds, and by the position of the heavens, what would come to pass hereafter; and though such sort of men were formerly indulged, connived at, and caressed among the Jews, they should be so no more; nor should they apply to such persons for advice and counsel; nor would they need it, nor should they use it; see ( Deuteronomy 18:10 Deuteronomy 18:11 ) .

Micha 5:12 In-Context

10 En Ik zal de steden uws lands uitroeien, en Ik zal al uw vestingen afbreken.
11 En Ik zal de toverijen uit uw hand uitroeien, en gij zult geen guichelaars hebben.
12 En Ik zal uw gesneden beelden en uw opgerichte beelden uit het midden van u uitroeien, dat gij u niet meer zult nederbuigen voor het werk uwer handen.
13 Voorts zal Ik uw bossen uit het midden van u uitroeien, en Ik zal uw steden verdelgen.
14 En Ik zal in toorn en in grimmigheid wrake doen aan de heidenen, die niet horen.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.