Compare Translations for Genesis 37:34

Genesis 37:34 BBE
Then Jacob, giving signs of grief, put on haircloth, and went on weeping for his son day after day.
Read Genesis 37 BBE  |  Read Genesis 37:34 BBE in parallel  
Genesis 37:34 NAS
So Jacob tore his clothes, and put sackcloth on his loins and mourned for his son many days.
Read Genesis 37 NAS  |  Read Genesis 37:34 NAS in parallel  |  Interlinear view
Genesis 37:34 NKJV
Then Jacob tore his clothes, put sackcloth on his waist, and mourned for his son many days.
Read Genesis 37 NKJV  |  Read Genesis 37:34 NKJV in parallel  
Genesis 37:34 NRS
Then Jacob tore his garments, and put sackcloth on his loins, and mourned for his son many days.
Read Genesis 37 NRS  |  Read Genesis 37:34 NRS in parallel  
Genesis 37:34 ASV
And Jacob rent his garments, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days.
Read Genesis 37 ASV  |  Read Genesis 37:34 ASV in parallel  
Genesis 37:34 CJB
Ya'akov tore his clothes and, putting sackcloth around his waist, mourned his son for many days.
Read Genesis 37 CJB  |  Read Genesis 37:34 CJB in parallel  
Genesis 37:34 RHE
And tearing his garments, he put on sackcloth, mourning for his son a long time.
Read Genesis 37 RHE  |  Read Genesis 37:34 RHE in parallel  
Genesis 37:34 ELB
Und Jakob zerriß seine Kleider und legte Sacktuch um seine Lenden, und er trug Leid um seinen Sohn viele Tage.
Read Genesis 37 ELB  |  Read Genesis 37:34 ELB in parallel  
Genesis 37:34 ESV
Then Jacob tore his garments and put sackcloth on his loins and mourned for his son many days.
Read Genesis 37 ESV  |  Read Genesis 37:34 ESV in parallel  
Genesis 37:34 GDB
E Giacobbe stracciò i suoi vestimenti, e si mise un sacco sopra i lombi, e fece cordoglio del suo figliuolo per molti giorni.
Read Genesis 37 GDB  |  Read Genesis 37:34 GDB in parallel  
Genesis 37:34 GW
Then, to show his grief, Jacob tore his clothes, put sackcloth around his waist, and mourned for his son a long time.
Read Genesis 37 GW  |  Read Genesis 37:34 GW in parallel  
Genesis 37:34 GNT
Jacob tore his clothes in sorrow and put on sackcloth. He mourned for his son a long time.
Read Genesis 37 GNT  |  Read Genesis 37:34 GNT in parallel  
Genesis 37:34 HNV
Ya`akov tore his clothes, and put sackcloth on his loins, and mourned for his son many days.
Read Genesis 37 HNV  |  Read Genesis 37:34 HNV in parallel  
Genesis 37:34 CSB
Then Jacob tore his clothes, put sackcloth around his waist, and mourned for his son many days.
Read Genesis 37 CSB  |  Read Genesis 37:34 CSB in parallel  
Genesis 37:34 KJV
And Jacob rent his clothes, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days.
Read Genesis 37 KJV  |  Read Genesis 37:34 KJV in parallel  |  Interlinear view
Genesis 37:34 BLA
Y Jacob rasgó sus vestidos, puso cilicio sobre sus lomos y estuvo de duelo por su hijo muchos días.
Read Genesis 37 BLA  |  Read Genesis 37:34 BLA in parallel  
Genesis 37:34 RVR
Entonces Jacob rasgó sus vestidos, y puso saco sobre sus lomos, y enlutóse por su hijo muchos días.
Read Genesis 37 RVR  |  Read Genesis 37:34 RVR in parallel  
Genesis 37:34 LSG
Et il d?chira ses v?tements, il mit un sac sur ses reins, et il porta longtemps le deuil de son fils.
Read Genesis 37 LSG  |  Read Genesis 37:34 LSG in parallel  
Genesis 37:34 LUT
Und Jakob zerriß sein Kleider und legte einen Sack um seine Lenden und trug Leid um seinen Sohn lange Zeit.
Read Genesis 37 LUT  |  Read Genesis 37:34 LUT in parallel  
Genesis 37:34 NCV
Then Jacob tore his clothes and put on rough cloth to show that he was upset, and he continued to be sad about his son for a long time.
Read Genesis 37 NCV  |  Read Genesis 37:34 NCV in parallel  
Genesis 37:34 NIRV
Jacob tore his clothes. He put on black clothes. Then he sobbed over his son for many days.
Read Genesis 37 NIRV  |  Read Genesis 37:34 NIRV in parallel  
Genesis 37:34 NIV
Then Jacob tore his clothes, put on sackcloth and mourned for his son many days.
Read Genesis 37 NIV  |  Read Genesis 37:34 NIV in parallel  
Genesis 37:34 NLT
Then Jacob tore his clothes and put on sackcloth. He mourned deeply for his son for many days.
Read Genesis 37 NLT  |  Read Genesis 37:34 NLT in parallel  
Genesis 37:34 OST
Et Jacob déchira ses vêtements, et mit un sac sur ses reins, et mena deuil sur son fils pendant longtemps.
Read Genesis 37 OST  |  Read Genesis 37:34 OST in parallel  
Genesis 37:34 RSV
Then Jacob rent his garments, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days.
Read Genesis 37 RSV  |  Read Genesis 37:34 RSV in parallel  
Genesis 37:34 RIV
E Giacobbe si stracciò le vesti, si mise un cilicio sui fianchi, e fece cordoglio del suo figliuolo per molti giorni.
Read Genesis 37 RIV  |  Read Genesis 37:34 RIV in parallel  
Genesis 37:34 SEV
Entonces Jacob rasgó sus vestidos, y puso saco sobre sus lomos, y se enlutó por su hijo muchos días.
Read Genesis 37 SEV  |  Read Genesis 37:34 SEV in parallel  
Genesis 37:34 SVV
Toen scheurde Jakob zijn klederen, en legde een zak om zijn lenden; en hij bedreef rouw over zijn zoon vele dagen.
Read Genesis 37 SVV  |  Read Genesis 37:34 SVV in parallel  
Genesis 37:34 DBY
And Jacob rent his clothes, and put sackcloth on his loins, and mourned for his son many days.
Read Genesis 37 DBY  |  Read Genesis 37:34 DBY in parallel  
Genesis 37:34 VUL
scissisque vestibus indutus est cilicio lugens filium multo tempore
Read Genesis 37 VUL  |  Read Genesis 37:34 VUL in parallel  
Genesis 37:34 MSG
Jacob tore his clothes in grief, dressed in rough burlap, and mourned his son a long, long time.
Read Genesis 37 MSG  |  Read Genesis 37:34 MSG in parallel  
Genesis 37:34 WBT
And Jacob rent his clothes, and put sackcloth on his loins, and mourned for his son many days.
Read Genesis 37 WBT  |  Read Genesis 37:34 WBT in parallel  
Genesis 37:34 TMB
And Jacob rent his clothes, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days.
Read Genesis 37 TMB  |  Read Genesis 37:34 TMB in parallel  
Genesis 37:34 TNIV
Then Jacob tore his clothes, put on sackcloth and mourned for his son many days.
Read Genesis 37 TNIV  |  Read Genesis 37:34 TNIV in parallel  
Genesis 37:34 WEB
Jacob tore his clothes, and put sackcloth on his loins, and mourned for his son many days.
Read Genesis 37 WEB  |  Read Genesis 37:34 WEB in parallel  
Genesis 37:34 WYC
And he rent his clothes, and he was clothed with an hair shirt, and bewailed his son in much time (and for a long time he bewailed his son).
Read Genesis 37 WYC  |  Read Genesis 37:34 WYC in parallel  
Genesis 37:34 YLT
And Jacob rendeth his raiment, and putteth sackcloth on his loins, and becometh a mourner for his son many days,
Read Genesis 37 YLT  |  Read Genesis 37:34 YLT in parallel  

Genesis 37 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 37

Joseph is loved of Jacob, but hated by his brethren. (1-4) Joseph's dreams. (5-11) Jacob sends Joseph to visit his brethren, They conspire his death. (12-22) Joseph's brethren sell him. (23-10) Jacob deceived, Joseph sold to Potiphar. (31-36)

Verses 1-4 In Joseph's history we see something of Christ, who was first humbled and then exalted. It also shows the lot of Christians, who must through many tribulations enter into the kingdom. It is a history that has none like it, for displaying the various workings of the human mind, both good and bad, and the singular providence of God in making use of them for fulfilling his purposes. Though Joseph was his father's darling, yet he was not bred up in idleness. Those do not truly love their children, who do not use them to business, and labour, and hardships. The fondling of children is with good reason called the spoiling of them. Those who are trained up to do nothing, are likely to be good for nothing. But Jacob made known his love, by dressing Joseph finer than the rest of his children. It is wrong for parents to make a difference between one child and another, unless there is great cause for it, by the children's dutifulness, or undutifulness. When parents make a difference, children soon notice it, and it leads to quarrels in families. Jacob's sons did that, when they were from under his eye, which they durst not have done at home with him; but Joseph gave his father an account of their ill conduct, that he might restrain them. Not as a tale-bearer, to sow discord, but as a faithful brother.

Verses 5-11 God gave Joseph betimes the prospect of his advancement, to support and comfort him under his long and grievous troubles. Observe, Joseph dreamed of his preferment, but he did not dream of his imprisonment. Thus many young people, when setting out in the world, think of nothing but prosperity and pleasure, and never dream of trouble. His brethren rightly interpreted the dream, though they abhorred the interpretation of it. While they committed crimes in order to defeat it, they were themselves the instruments of accomplishing it. Thus the Jews understood what Christ said of his kingdom. Determined that he should not reign over them, they consulted to put him to death; and by his crucifixion, made way for the exaltation they designed to prevent.

Verses 12-22 How readily does Joseph wait his father's orders! Those children who are best beloved by their parents, should be the most ready to obey them. See how deliberate Joseph's brethren were against him. They thought to slay him from malice aforethought, and in cold blood. Whosoever hateth his brother is ( 1 John. 3:15 ) because their father loved him. New occasions, as his dreams and the like, drew them on further; but this laid rankling in their hearts, till they resolved on his death. God has all hearts in his hands. Reuben had most reason to be jealous of Joseph, for he was the first-born; yet he proves his best friend. God overruled all to serve his own purpose, of making Joseph an instrument to save much people alive. Joseph was a type of Christ; for though he was the beloved Son of his Father, and hated by a wicked world, yet the Father sent him out of his bosom to visit us in great humility and love. He came from heaven to earth to seek and save us; yet then malicious plots were laid against him. His own not only received him not, but crucified him. This he submitted to, as a part of his design to redeem and save us.

Verses 23-30 They threw Joseph into a pit, to perish there with hunger and cold; so cruel were their tender mercies. They slighted him when he was in distress, and were not grieved for the affliction of Joseph, see ( Amos 6:6 ) ; for when he was pining in the pit, they sat down to eat bread. They felt no remorse of conscience for the sin. But the wrath of man shall praise God, and the remainder of wrath he will restrain, ( Psalms 76:10 ) . Joseph's brethren were wonderfully restrained from murdering him, and their selling him as wonderfully turned to God's praise.

Verses 31-36 When Satan has taught men to commit one sin, he teaches them to try to conceal it with another; to hide theft and murder, with lying and false oaths: but he that covers his sin shall not prosper long. Joseph's brethren kept their own and one another's counsel for some time; but their villany came to light at last, and it is here published to the world. To grieve their father, they sent him Joseph's coat of colours; and he hastily thought, on seeing the bloody coat, that Joseph was rent in pieces. Let those that know the heart of a parent, suppose the agony of poor Jacob. His sons basely pretended to comfort him, but miserable, hypocritical comforters were they all. Had they really desired to comfort him, they might at once have done it, by telling the truth. The heart is strangely hardened by the deceitfulness of sin. Jacob refused to be comforted. Great affection to any creature prepares for so much the greater affliction, when it is taken from us, or made bitter to us: undue love commonly ends in undue grief. It is the wisdom of parents not to bring up children delicately, they know not to what hardships they may be brought before they die. From the whole of this chapter we see with wonder the ways of Providence. The malignant brothers seem to have gotten their ends; the merchants, who care not what they deal in so that they gain, have also obtained theirs; and Potiphar, having got a fine young slave, has obtained his! But God's designs are, by these means, in train for execution. This event shall end in Israel's going down to Egypt; that ends in their deliverance by Moses; that in setting up the true religion in the world; and that in the spread of it among all nations by the gospel. Thus the wrath of man shall praise the Lord, and the remainder thereof will he restrain.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use