Compare Translations for Exodus 24:7

7 He then took the covenant scroll and read [it] aloud to the people. They responded, "We will do and obey everything that the Lord has commanded."
7 Then he took the Book of the Covenant and read it in the hearing of the people. And they said, "All that the LORD has spoken we will do, and we will be obedient."
7 And he took the book of the covenant, and read in the audience of the people: and they said, All that the LORD hath said will we do, and be obedient.
7 Then he took the Book of the Covenant and read it as the people listened. They said, "Everything God said, we'll do. Yes, we'll obey."
7 Then he took the book of the covenant and read it in the hearing of the people; and they said, "All that the LORD has spoken we will do, and we will be obedient!"
7 Then he took the Book of the Covenant and read it to the people. They responded, “We will do everything the LORD has said; we will obey.”
7 Then he took the Book of the Covenant and read in the hearing of the people. And they said, "All that the Lord has said we will do, and be obedient."
7 Then he took the Book of the Covenant and read it aloud to the people. Again they all responded, “We will do everything the LORD has commanded. We will obey.”
7 Then he took the book of the covenant, and read it in the hearing of the people; and they said, "All that the Lord has spoken we will do, and we will be obedient."
7 And he took the book of the covenant, and read in the audience of the people: and they said, All that Jehovah hath spoken will we do, and be obedient.
7 And he took the book of the agreement, reading it in the hearing of the people: and they said, Everything which the Lord has said we will do, and we will keep his laws.
7 Then he took the covenant scroll and read it out loud for the people to hear. They responded, "Everything that the LORD has said we will do, and we will obey."
7 Then he took the covenant scroll and read it out loud for the people to hear. They responded, "Everything that the LORD has said we will do, and we will obey."
7 Then he took the book of the covenant and read it aloud, so that the people could hear; and they responded, "Everything that ADONAI has spoken, we will do and obey."
7 And he took the book of the covenant, and read [it] in the ears of the people; and they said, All that Jehovah has said will we do, and obey!
7 Und er nahm das Buch des Bundes und las es vor den Ohren des Volkes; und sie sprachen: Alles, was Jehova geredet hat, wollen wir tun und gehorchen.
7 Then he took the book of the covenant, in which the Lord's commands were written, and read it aloud to the people. They said, "We will obey the Lord and do everything that he has commanded."
7 Then he took the book of the covenant, in which the Lord's commands were written, and read it aloud to the people. They said, "We will obey the Lord and do everything that he has commanded."
7 Then he took the Book of the LORD's Promise and read it while the people listened. They said, "We will obey and do everything the LORD has said."
7 He took the book of the covenant and read it in the hearing of the people, and they said, "All that the LORD has spoken will we do, and be obedient."
7 And he took the book of the covenant and read in the audience of the people, and they said, All that the LORD has said we will do, and we will hear.
7 And he took the book of the covenant, and read in the audience of the people: and they said , All that the LORD hath said will we do , and be obedient .
7 And he took the scroll of the covenant and read [it] in the hearing of the people, and they said, "All that Yahweh has spoken we will do, and we will listen."
7 Und nahm das Buch des Bundes und las es vor den Ohren des Volkes. Und da sie sprachen: Alles, was der HERR gesagt hat, das wollen wir tun und gehorchen,
7 And he took the book of the covenant and read it in the ears of the people, and they said, All things whatsoever the Lord has spoken we will do and hearken therein.
7 Then he took the Book of the Agreement and read it so the people could hear him. And they said, "We will do everything that the Lord has said; we will obey."
7 Then he took the Scroll of the Covenant and read it to the people. They answered, "We will do everything the LORD has told us to do. We will obey him."
7 Then he took the book of the covenant, and read it in the hearing of the people; and they said, "All that the Lord has spoken we will do, and we will be obedient."
7 And taking the book of the covenant, he read it in the hearing of the people: and they said: All things that the Lord hath spoken, we will do, we will be obedient.
7 Then he took the book of the covenant, and read it in the hearing of the people; and they said, "All that the LORD has spoken we will do, and we will be obedient."
7 Then he took the book of the covenant, and read it in the hearing of the people; and they said, "All that the LORD has spoken we will do, and we will be obedient."
7 En hij nam het boek des verbonds, en hij las het voor de oren des volks; en zij zeiden: Al wat de HEERE gesproken heeft, zullen wij doen en gehoorzamen.
7 And he took the Book of the Covenant and read in the audience of the people; and they said, "All that the LORD hath said will we do, and be obedient."
7 And he took the Book of the Covenant and read in the audience of the people; and they said, "All that the LORD hath said will we do, and be obedient."
7 And he toke the boke of the appoyntment and red it in the audience of the people. And they seyde. All that the Lorde hath sayde, we will do and heare.
7 adsumensque volumen foederis legit audiente populo qui dixerunt omnia quae locutus est Dominus faciemus et erimus oboedientes
7 adsumensque volumen foederis legit audiente populo qui dixerunt omnia quae locutus est Dominus faciemus et erimus oboedientes
7 And he took the book of the covenant, and read in the audience of the people: and they said, All that the LORD hath said will we do, and be obedient.
7 He took the book of the covenant and read it in the hearing of the people, and they said, "All that Yahweh has spoken will we do, and be obedient."
7 And he took the book of the bond of peace, and read [it], while the people heard; the which said, We shall do all things that the Lord spake, and we shall be obedient. (And he took the Book of the Covenant, and read it, while all the people listened; and they said, We shall do everything that the Lord spoke, and we shall be obedient.)
7 and he taketh the Book of the Covenant, and proclaimeth in the ears of the people, and they say, `All that which Jehovah hath spoken we do, and obey.'

Exodus 24:7 Commentaries