The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Genesis
Genesis 34:20
Compare Translations for Genesis 34:20
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Genesis 34:19
NEXT
Genesis 34:21
Holman Christian Standard Bible
20
So Hamor and his son Shechem went to the gate of their city and spoke to the men there.
Read Genesis (CSB)
English Standard Version
20
So Hamor and his son Shechem came to the gate of their city and spoke to the men of their city, saying,
Read Genesis (ESV)
King James Version
20
And Hamor and Shechem his son came unto the gate of their city, and communed with the men of their city, saying,
Read Genesis (KJV)
The Message Bible
20
So Hamor and his son Shechem went to the public square and spoke to the town council:
Read Genesis (MSG)
New American Standard Bible
20
So Hamor and his son Shechem came to the gate of their city and spoke to the men of their city, saying,
Read Genesis (NAS)
New International Version
20
So Hamor and his son Shechem went to the gate of their city to speak to the men of their city.
Read Genesis (NIV)
New King James Version
20
And Hamor and Shechem his son came to the gate of their city, and spoke with the men of their city, saying:
Read Genesis (NKJV)
New Living Translation
20
and he went with his father, Hamor, to present this proposal to the leaders at the town gate.
Read Genesis (NLT)
New Revised Standard
20
So Hamor and his son Shechem came to the gate of their city and spoke to the men of their city, saying,
Read Genesis (NRS)
Almeida Atualizada (Portuguese)
20
Vieram, pois, Hamor e Siquém, seu filho, � porta da sua cidade, e falaram aos homens da cidade, dizendo:
Read Gênesis (AA)
American Standard Version
20
And Hamor and Shechem his son came unto the gate of their city, and communed with the men of their city, saying,
Read Genesis (ASV)
The Bible in Basic English
20
Then Hamor and Shechem, his son, went to the meeting-place of their town, and said to the men of the town,
Read Genesis (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
20
Entonces Hamor y su hijo Siquem vinieron a la puerta de su ciudad, y hablaron a los hombres de la ciudad, diciendo:
Read Génesis (BLA)
Common English Bible
20
Hamor and his son Shechem went to their city's gate and spoke to the men of their city:
Read Genesis (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
20
Hamor and his son Shechem went to their city's gate and spoke to the men of their city:
Read Genesis (CEBA)
The Complete Jewish Bible
20
Hamor and Sh'khem his son came to the entrance of their city and spoke with its leading men:
Read Genesis (CJB)
The Darby Translation
20
And Hamor and Shechem his son came to the gate of their city, and spoke to the men of their city, saying,
Read Genesis (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
20
Und Hemor und Sichem, sein Sohn, kamen in das Tor ihrer Stadt, und sie redeten zu den Männern ihrer Stadt und sprachen:
Read Genesis (ELB)
Good News Translation
20
Hamor and his son Shechem went to the meeting place at the city gate and spoke to the people of the town:
Read Genesis (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
20
Hamor and his son Shechem went to the meeting place at the city gate and spoke to the people of the town:
Read Genesis (GNTA)
GOD'S WORD Translation
20
So Hamor and his son Shechem went to their city gate to speak to the men of their city. They said,
Read Genesis (GW)
Hebrew Names Version
20
Hamor and Shekhem, his son, came to the gate of their city, and talked with the men of their city, saying,
Read Genesis (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
20
Entonces Hamor y Siquem su hijo vinieron a la puerta de su ciudad, y hablaron a los varones de su ciudad, diciendo
Read Génesis (JBS)
Jubilee Bible 2000
20
Then Hamor and Shechem, his son, came unto the gate of their city and communed with the men of their city, saying,
Read Genesis (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
20
And Hamor and Shechem his son came unto the gate of their city, and communed with the men of their city, saying ,
Read Genesis (KJVA)
Lexham English Bible
20
Then Hamor and his son Shechem came to the gate of their city, and they spoke to the men of their city, saying,
Read Genesis (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
20
Da kamen sie nun, Hemor und sein Sohn Sichem, unter der Stadt Tor und redeten mit den Bürgern der Stadt und sprachen:
Read Genesis (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
20
And Emmor and Sychem his son came to the gate of their city, and spoke to the men of their city, saying,
Read Genesis (LXX)
New Century Version
20
So Hamor and Shechem went to the gate of their city and spoke to the men of their city, saying,
Read Genesis (NCV)
New International Reader's Version
20
Hamor and his son Shechem went to the city gate. They spoke to the other men in town.
Read Genesis (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
20
So Hamor and his son Shechem came to the gate of their city and spoke to the men of their city, saying,
Read Genesis (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
20
y acompañó a su padre, Hamor, a presentar la propuesta a los líderes que estaban a las puertas de la ciudad.
Read Génesis (NTV)
Nueva Versión Internacional
20
su padre Jamor lo acompañó hasta la entrada de la ciudad, y allí hablaron con todos sus conciudadanos. Les dijeron:
Read Génesis (NVI)
Nova Versão Internacional
20
Assim Hamor e seu filho Siquém dirigiram-se à porta da cidade para conversar com os seus concidadãos. E disseram:
Read Gênesis (NVIP)
Douay-Rheims Catholic Bible
20
And going into the gate of the city, they spoke to the people:
Read Genesis (RHE)
Revised Standard Version
20
So Hamor and his son Shechem came to the gate of their city and spoke to the men of their city, saying,
Read Genesis (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
20
So Hamor and his son Shechem came to the gate of their city and spoke to the men of their city, saying,
Read Genesis (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
20
Entonces Hamor y Sichêm su hijo vinieron á la puerta de su ciudad, y hablaron á los varones de su ciudad, diciendo:
Read Génesis (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
20
Entonces Hamor y Siquem su hijo vinieron a la puerta de su ciudad, y hablaron a los varones de su ciudad, diciendo:
Read Génesis (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
20
Zo kwam Hemor en Sichem, zijn zoon, tot hunner stadspoort; en zij spraken tot de mannen hunner stad, zeggende:
Read Genesis (SVV)
Third Millennium Bible
20
And Hamor and Shechem his son came unto the gate of their city, and communed with the men of their city, saying,
Read Genesis (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
20
And Hamor and Shechem his son came unto the gate of their city, and communed with the men of their city, saying,
Read Genesis (TMBA)
Tyndale
20
Tha Hemor and Sichem went vnto the gate of their cyte and comened with the men of their cyte sayncte.
Read Genesis (TYN)
The Latin Vulgate
20
ingressique portam urbis locuti sunt populo
Read Genesis (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
20
ingressique portam urbis locuti sunt populo
Read Genesis (VULA)
The Webster Bible
20
And Hamor and Shechem his son came to the gate of their city, and communed with the men of their city, saying,
Read Genesis (WBT)
World English Bible
20
Hamor and Shechem, his son, came to the gate of their city, and talked with the men of their city, saying,
Read Genesis (WEB)
Wycliffe
20
And they entered into the gate of the city, and spake to the people, (And so they went to the city gate, and said to the people,)
Read Genesis (WYC)
Young's Literal Translation
20
And Hamor cometh -- Shechem his son also -- unto the gate of their city, and they speak unto the men of their city, saying,
Read Genesis (YLT)
PREVIOUS
Genesis 34:19
NEXT
Genesis 34:21
Genesis 34:20 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS