Compare Translations for Luke 9:5

5 If they do not welcome you, when you leave that town, shake off the dust from your feet as a testimony against them."
5 And wherever they do not receive you, when you leave that town shake off the dust from your feet as a testimony against them."
5 And whosoever will not receive you, when ye go out of that city, shake off the very dust from your feet for a testimony against them.
5 If you're not welcomed, leave town. Don't make a scene. Shrug your shoulders and move on."
5 "And as for those who do not receive you, as you go out from that city, shake the dust off your feet as a testimony against them."
5 If people do not welcome you, leave their town and shake the dust off your feet as a testimony against them.”
5 And whoever will not receive you, when you go out of that city, shake off the very dust from your feet as a testimony against them."
5 And if a town refuses to welcome you, shake its dust from your feet as you leave to show that you have abandoned those people to their fate.”
5 Wherever they do not welcome you, as you are leaving that town shake the dust off your feet as a testimony against them."
5 And as many as receive you not, when ye depart from that city, shake off the dust from your feet for a testimony against them.
5 And if any people will not take you in, when you go away from that town, put off its dust from your feet for a witness against them.
5 Wherever they don't welcome you, as you leave that city, shake the dust off your feet as a witness against them."
5 Wherever they don't welcome you, as you leave that city, shake the dust off your feet as a witness against them."
5 Wherever they don't welcome you, shake the dust from your feet when you leave that town as a warning to them."
5 And as many as may not receive you, going forth from that city, shake off even the dust from your feet for a witness against them.
5 wherever people don't welcome you, leave that town and shake the dust off your feet as a warning to them."
5 wherever people don't welcome you, leave that town and shake the dust off your feet as a warning to them."
5 If people don't welcome you, leave that city, and shake its dust off your feet as a warning to them."
5 As many as don't receive you, when you depart from that city, shake off even the dust from your feet for a testimony against them."
5 And whosoever will not receive you, when ye go out of that city, shake off the very dust from your feet for a testimony against them.
5 And whosoever will not receive you, when ye go out of that city, shake off the very dust from your feet for a testimony against them.
5 And [as for] all those who do not welcome you--[when you] depart from that town, shake off the dust from your feet for a testimony against them."
5 If people do not welcome you, shake the dust off of your feetn as you leave the town, as a warning to them."
5 Some people may not welcome you. If they don't, shake the dust off your feet when you leave their town. This will be a witness against the people living there."
5 Wherever they do not welcome you, as you are leaving that town shake the dust off your feet as a testimony against them."
5 And whosoever will not receive you, when ye go out of that city, shake off even the dust of your feet, for a testimony against them.
5 And wherever they do not receive you, when you leave that town shake off the dust from your feet as a testimony against them."
5 And wherever they do not receive you, when you leave that town shake off the dust from your feet as a testimony against them."
5 καὶ ὅσοι ἂν μὴ δέχωνται ὑμᾶς, ἐξερχόμενοι ἀπὸ τῆς πόλεως ἐκείνης τὸν κονιορτὸν ἀπὸ τῶν ποδῶν ὑμῶν ἀποτινάσσετε εἰς μαρτύριον ἐπ’ αὐτούς.
5 And whosoever will not receive you, when ye go out of that city, shake off the very dust from your feet for a testimony against them."
5 And whosoever will not receive you, when ye go out of that city, shake off the very dust from your feet for a testimony against them."
5 And whosoever will not receave you when ye go out of that cite shake of the very dust from youre fete for a testimony agaynst them.
5 et quicumque non receperint vos exeuntes de civitate illa etiam pulverem pedum vestrorum excutite in testimonium supra illos
5 et quicumque non receperint vos exeuntes de civitate illa etiam pulverem pedum vestrorum excutite in testimonium supra illos
5 And whoever will not receive you, when ye go out of that city, shake off the very dust from your feet for a testimony against them.
5 As many as don't receive you, when you depart from that city, shake off even the dust from your feet for a testimony against them."
5 Wherever they refuse to receive you, as you leave that town shake off the very dust from your feet as a protest against them."
5 And whoever receive not you, go ye out of that city, and shake ye off the powder of your feet into witnessing on them. [And whoever shall not receive you, ye going out of that city shake off also the powder of your feet into witnessing upon them.]
5 and as many as may not receive you, going forth from that city, even the dust from your feet shake off, for a testimony against them.'

Luke 9:5 Commentaries