Compare Translations for Psalms 73:8

8 They mock, and they speak maliciously; they arrogantly threaten oppression.
8 They scoff and speak with malice; loftily they threaten oppression.
8 They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.
8 They jeer, using words to kill; they bully their way with words.
8 They mock and wickedly speak of oppression; They speak from on high.
8 They scoff, and speak with malice; with arrogance they threaten oppression.
8 They scoff and speak wickedly concerning oppression; They speak loftily.
8 They scoff and speak only evil; in their pride they seek to crush others.
8 They scoff and speak with malice; loftily they threaten oppression.
8 They scoff, and in wickedness utter oppression: They speak loftily.
8 Their thoughts are deep with evil designs; their talk from their seats of power is of cruel acts.
8 They scoff and talk so cruel; from their privileged positions they plan oppression.
8 They scoff and talk so cruel; from their privileged positions they plan oppression.
8 They scoff and speak with malice, they loftily utter threats.
8 They mock and speak wickedly of oppression, they speak loftily:
8 They laugh at other people and speak of evil things; they are proud and make plans to oppress others.
8 They laugh at other people and speak of evil things; they are proud and make plans to oppress others.
8 They ridicule. They speak maliciously. They speak arrogantly about oppression.
8 They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.
8 They are lawless and speak wickedly of doing violence; they speak loftily.
8 They are corrupt , and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.
8 They mock and speak maliciously of oppression; they speak [as though] from on high.
8 They make fun of others and speak evil; proudly they speak of hurting others.
8 They laugh at others and speak words of hatred. They are proud. They warn others about the harm they can do to them.
8 They scoff and speak with malice; loftily they threaten oppression.
8 (72-8) They have thought and spoken wickedness: they have spoken iniquity on high.
8 They scoff and speak with malice; loftily they threaten oppression.
8 They scoff and speak with malice; loftily they threaten oppression.
8 They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression; they speak loftily.
8 They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression; they speak loftily.
8 dixerunt in corde suo cognatio eorum simul quiescere faciamus omnes dies festos Dei a terra
8 dixerunt in corde suo cognatio eorum simul quiescere faciamus omnes dies festos Dei a terra
8 They are corrupt, and speak wickedly [concerning] oppression: they speak loftily.
8 They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.
8 They thought and spake waywardness; they spake wickedness on high (they spoke wickedness out loud).
8 They do corruptly, And they speak in the wickedness of oppression, From on high they speak.

Psalms 73:8 Commentaries