Compare Translations for Zechariah 2:4

4 He said to him, "Run and tell this young man: Jerusalem will be inhabited without walls because of the number of people and livestock in it."
4 and said to him, "Run, say to that young man, 'Jerusalem shall be inhabited as villages without walls, because of the multitude of people and livestock in it.
4 And said unto him, Run, speak to this young man, saying, Jerusalem shall be inhabited as towns without walls for the multitude of men and cattle therein:
4 and said, "Run! Tell the Surveyor, 'Jerusalem will burst its walls - bursting with people, bursting with animals.
4 and said to him, "Run, speak to that young man, saying, 'Jerusalem will be inhabited without walls because of the multitude of men and cattle within it.
4 and said to him: “Run, tell that young man, ‘Jerusalem will be a city without walls because of the great number of people and animals in it.
4 who said to him, "Run, speak to this young man, saying: 'Jerusalem shall be inhabited as towns without walls, because of the multitude of men and livestock in it.
4 The other angel said, “Hurry, and say to that young man, ‘Jerusalem will someday be so full of people and livestock that there won’t be room enough for everyone! Many will live outside the city walls.
4 and said to him, "Run, say to that young man: Jerusalem shall be inhabited like villages without walls, because of the multitude of people and animals in it.
4 and said unto him, Run, speak to this young man, saying, Jerusalem shall be inhabited as villages without walls, by reason of the multitude of men and cattle therein.
4 Said to him, Go quickly and say to this young man, Jerusalem will be an unwalled town, because of the great number of men and cattle in her.
4 He said to him, "Run! Say to this young man: Jerusalem will be inhabited like open fields because of the throngs of people and cattle inside it.
4 He said to him, "Run! Say to this young man: Jerusalem will be inhabited like open fields because of the throngs of people and cattle inside it.
4 and said to him, "Run and tell this young man, 'Yerushalayim will be inhabited without walls, because there will be so many people and animals;
4 and said unto him, Run, speak to this young man, saying, Jerusalem shall be inhabited as towns without walls for the multitude of men and cattle therein;
4 The first one said to the other, "Run and tell that young man with the measuring line that there are going to be so many people and so much livestock in Jerusalem that it will be too big to have walls.
4 The first one said to the other, "Run and tell that young man with the measuring line that there are going to be so many people and so much livestock in Jerusalem that it will be too big to have walls.
4 and said to him, "Run, and say to that young man, 'Jerusalem will be inhabited like an unwalled village because it will have so many people and animals in it.
4 and said to him, "Run, speak to this young man, saying, 'Yerushalayim will be inhabited as villages without walls, because of the multitude of men and cattle in it.
4 and said unto him, Run, speak to this young man, saying, Jerusalem shall be inhabited without walls for the multitude of men and beasts in the midst of her:
4 And said unto him, Run , speak to this young man, saying , Jerusalem shall be inhabited as towns without walls for the multitude of men and cattle therein:
4 And he said to him, "Run, say to that young man, 'Jerusalem shall be inhabited {like villages without walls} because of the multitude of people and animals in its midst.
4 The second angel said to him, "Run and tell that young man, 'Jerusalem will become a city without walls, because there will be so many people and cattle in it.
4 He said to him, "Run! Tell that young man Zechariah, 'Jerusalem will be like a city that does not have any walls around it. It will have huge numbers of people and animals in it.
4 and said to him, "Run, say to that young man: Jerusalem shall be inhabited like villages without walls, because of the multitude of people and animals in it.
4 And he said to him: Run, speak to this young man, saying: Jerusalem shall be inhabited without walls, by reason of the multitude of men, and of the beasts in the midst thereof.
4 and said to him, "Run, say to that young man, 'Jerusalem shall be inhabited as villages without walls, because of the multitude of men and cattle in it.
4 and said to him, "Run, say to that young man, 'Jerusalem shall be inhabited as villages without walls, because of the multitude of men and cattle in it.
4 and said unto him, "Run, speak to this young man, saying, `Jerusalem shall be inhabited as towns without walls, because of the multitude of men and cattle therein.
4 and said unto him, "Run, speak to this young man, saying, `Jerusalem shall be inhabited as towns without walls, because of the multitude of men and cattle therein.
4 et dixit ad eum curre loquere ad puerum istum dicens absque muro habitabitur Hierusalem prae multitudine hominum et iumentorum in medio eius
4 et dixit ad eum curre loquere ad puerum istum dicens absque muro habitabitur Hierusalem prae multitudine hominum et iumentorum in medio eius
4 And said to him, Run, speak to this young man, saying, Jerusalem shall be inhabited [as] towns without walls for the multitude of men and cattle in it.
4 and said to him, "Run, speak to this young man, saying, 'Jerusalem will be inhabited as villages without walls, because of the multitude of men and cattle in it.
4 and said to him, Run thou, speak to this young man, and say thou, Jerusalem shall be inhabited without wall, for the multitude of men and beasts in the middle thereof. (and said to him, Run thou, speak to this young man, and say thou, Jerusalem shall be inhabited like a city without walls, for the multitude of the people and of the beasts in its midst.)
4 and he saith unto him, `Run, speak unto this young man, saying: Unwalled villages inhabit doth Jerusalem, From the abundance of man and beast in her midst.

Zechariah 2:4 Commentaries