Compare Translations for Amos 5:24

24 But let justice flow like water, and righteousness, like an unfailing stream.
24 But let justice roll down like waters, and righteousness like an ever-flowing stream.
24 But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.
24 Do you know what I want? I want justice - oceans of it. I want fairness - rivers of it. That's what I want. That's all I want.
24 "But let justice roll down like waters And righteousness like an ever-flowing stream.
24 But let justice roll on like a river, righteousness like a never-failing stream!
24 But let justice run down like water, And righteousness like a mighty stream.
24 Instead, I want to see a mighty flood of justice, an endless river of righteous living.
24 But let justice roll down like waters, and righteousness like an ever-flowing stream.
24 Corra, porém, a justiça como as águas, e a retidão como o ribeiro perene.
24 But let justice roll down as waters, and righteousness as a mighty stream.
24 But let the right go rolling on like waters, and righteousness like an ever-flowing stream.
24 Pero corra el juicio como las aguas y la justicia como una corriente inagotable.
24 But let justice roll down like waters, and righteousness like an ever-flowing stream.
24 But let justice roll down like waters, and righteousness like an ever-flowing stream.
24 Instead, let justice well up like water, and righteousness like an ever-flowing stream.
24 but let judgment roll down as waters, and righteousness as an ever-flowing stream.
24 Aber das Recht wälze sich einher wie Wasser, und die Gerechtigkeit wie ein immerfließender Bach!
24 Anzi corra il giudicio, a guisa d’acque; e la giustizia, a guisa di rapido torrente.
24 Instead, let justice flow like a stream, and righteousness like a river that never goes dry.
24 Instead, let justice flow like a stream, and righteousness like a river that never goes dry.
24 But let justice flow like a river and righteousness like an ever-flowing stream.
24 But let justice roll on like rivers, And righteousness like a mighty stream.
24 Antes corra el juicio como las aguas, y la justicia como impetuoso arroyo
24 But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.
24 But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.
24 But let justice roll on like the water, and righteousness like an ever-flowing stream.
24 Mais que la droiture soit comme un courant d'eau, Et la justice comme un torrent qui jamais ne tarit.
24 Es soll aber das Recht offenbart werden wie Wasser und die Gerechtigkeit wie ein starker Strom.
24 But let judgment roll down as water, and righteousness as an impassable torrent.
24 But let justice flow like a river, and let goodness flow like a stream that never stops.
24 I want you to treat others fairly. So let fair treatment roll on just as a river does! Always do what is right. Let right living flow along like a stream that never runs dry!
24 But let justice roll down like waters, and righteousness like an ever-flowing stream.
24 En cambio, quiero ver una tremenda inundación de justicia
y un río inagotable de rectitud.
24 ¡Pero que fluya el derecho como las aguas,y la justicia como arroyo inagotable!
24 Em vez disso, corra a retidão como um rio,a justiça como um ribeiro perene!”
24 But let mishpat run down as mayim, and tzedakah as a never failing stream.
24 Mais le jugement coulera comme de l'eau, et la justice comme un fleuve intarissable.
24 But judgment shall be revealed as water, and justice as a mighty torrent.
24 Ma corra il diritto com’acqua, e la giustizia, come un rivo perenne!
24 But let justice roll down like waters, and righteousness like an ever-flowing stream.
24 But let justice roll down like waters, and righteousness like an ever-flowing stream.
24 Antes corra el juicio como las aguas, y la justicia como impetuoso arroyo.
24 Antes corra el juicio como las aguas, y la justicia como impetuoso arroyo.
24 Maar laat het oordeel zich daarhenen wenden als de wateren, en de gerechtigheid als een sterke beek.
24 But let judgment run down like waters, and righteousness as a mighty stream.
24 But let judgment run down like waters, and righteousness as a mighty stream.
24 et revelabitur quasi aqua iudicium et iustitia quasi torrens fortis
24 et revelabitur quasi aqua iudicium et iustitia quasi torrens fortis
24 But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.
24 But let justice roll on like rivers, And righteousness like a mighty stream.
24 And doom shall be showed as water, and rightwiseness as a strong stream. (Let justice flow like a river, and righteousness like a strong stream.)
24 And roll on as waters doth judgment, And righteousness as a perennial stream.

Amos 5:24 Commentaries