3
And thou shalt make his pans to receive his ashes, and his shovels, and his basons, and his fleshhooks, and his firepans: all the vessels thereof thou shalt make of brass.
3
"You shall make its pails for removing its ashes, and its shovels and its basins and its forks and its firepans; you shall make all its utensils of bronze.
3
Also you shall make its pans to receive its ashes, and its shovels and its basins and its forks and its firepans; you shall make all its utensils of bronze.
3
And thou shalt make its pots to take away its ashes, and its shovels, and its basins, and its flesh-hooks, and its firepans: all the vessels thereof thou shalt make of brass.
3
And thou shalt make its pots to cleanse it of the fat, its shovels, and its bowls, and its forks, and its firepans; for all the utensils thereof thou shalt employ copper.
3
Und mache seine Töpfe, um ihn von der Fettasche zu reinigen, und seine Schaufeln und seine Sprengschalen und seine Gabeln und seine Kohlenpfannen; für alle seine Geräte sollst du Erz verwenden.
3
You shall make its pots to take away its ashes, its shovels, its basins, its flesh hooks, and its fire pans: all its vessels you shall make of brass.
3
And thou shalt make its pans to receive the ashes with its burnt fat, and its shovels and its basins and its fleshhooks and its firepans; all the vessels thereof thou shalt make of brass.
3
And thou shalt make his pans to receive his ashes , and his shovels, and his basons, and his fleshhooks, and his firepans: all the vessels thereof thou shalt make of brass.
3
And you will make its pots for removing its fat-soaked ashes and its shovels and its sprinkling bowls and its forks and its fire pans; you will make all its equipment [with] bronze.
3
And thou shalt make a rim for the altar; and its covering and its cups, and its flesh-hooks, and its fire-pan, and all its vessels shalt thou make of brass.
3
"Use bronze to make all the tools and dishes that will be used on the altar: the pots to remove the ashes, the shovels, the bowls for sprinkling blood, the meat forks, and the pans for carrying the burning wood.
3
"Make all of its tools out of bronze. Make its pots to remove the ashes. Make its shovels, sprinkling bowls, meat forks, and pans for carrying ashes.
3
And thou shalt make for the uses thereof pans to receive the ashes, and tongs and fleshhooks, and firepans: all its vessels thou shalt make of brass.
3
Gij zult het ook potten maken, om zijn as te ontvangen, ook zijn schoffelen, en zijn besprengbekkens, en zijn krauwelen, en zijn koolpannen; al zijn gereedschap zult gij van koper maken.
3
And thou shalt make his pans to receive his ashes, and his shovels and his basins and his fleshhooks and his firepans. All the vessels thereof thou shalt make of brass.
3
And thou shalt make his pans to receive his ashes, and his shovels and his basins and his fleshhooks and his firepans. All the vessels thereof thou shalt make of brass.
3
And thou shalt make its pans to receive its ashes, and its shovels, and its basins, and its flesh-hooks, and its fire-pans: all its vessels thou shalt make [of] brass.
3
You shall make its pots to take away its ashes, its shovels, its basins, its flesh hooks, and its fire pans: all its vessels you shall make of brass.
3
And thou shalt make into the uses of the altar, pans to receive [the] ashes, and tongs, and fleshhooks, and firepans; thou shalt make all these vessels of brass. (And thou shalt make for use with the altar, pans to receive the ashes, and tongs, and fleshhooks, and firepans; thou shalt make all these vessels out of bronze.)
3
And thou hast made its pots to remove its ashes, and its shovels, and its bowls, and its forks, and its fire-pans, even all its vessels thou dost make of brass.