The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Job
Job 20:17
Compare Translations for Job 20:17
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Job 20:16
NEXT
Job 20:18
Holman Christian Standard Bible
17
He will not enjoy the streams, the rivers flowing with honey and cream.
Read Job (CSB)
English Standard Version
17
He will not look upon the rivers, the streams flowing with honey and curds.
Read Job (ESV)
King James Version
17
He shall not see the rivers, the floods, the brooks of honey and butter.
Read Job (KJV)
The Message Bible
17
No quiet picnics for them beside gentle streams with fresh-baked bread and cheese, and tall, cool drinks.
Read Job (MSG)
New American Standard Bible
17
"He does not look at the streams, The rivers flowing with honey and curds.
Read Job (NAS)
New International Version
17
He will not enjoy the streams, the rivers flowing with honey and cream.
Read Job (NIV)
New King James Version
17
He will not see the streams, The rivers flowing with honey and cream.
Read Job (NKJV)
New Living Translation
17
They will never again enjoy streams of olive oil or rivers of milk and honey.
Read Job (NLT)
New Revised Standard
17
They will not look on the rivers, the streams flowing with honey and curds.
Read Job (NRS)
American Standard Version
17
He shall not look upon the rivers, The flowing streams of honey and butter.
Read Job (ASV)
The Bible in Basic English
17
Let him not see the rivers of oil, the streams of honey and milk.
Read Job (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
17
No mira a los arroyos, a los ríos que fluyen miel y cuajada.
Read Job (BLA)
Common English Bible
17
They won't experience streams, rivers of honey, and brooks of cream.
Read Job (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
17
They won't experience streams, rivers of honey, and brooks of cream.
Read Job (CEBA)
The Complete Jewish Bible
17
He will not enjoy the rivers, the streams flowing with honey and cream.
Read Job (CJB)
The Darby Translation
17
He shall not see streams, rivers, brooks of honey and butter.
Read Job (DBY)
Good News Translation
17
They will not live to see rivers of olive oil or streams that flow with milk and honey.
Read Job (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
17
They will not live to see rivers of olive oil or streams that flow with milk and honey.
Read Job (GNTA)
GOD'S WORD Translation
17
He won't be able to drink from the streams or from the rivers of honey and buttermilk.
Read Job (GW)
Hebrew Names Version
17
He shall not look at the rivers, The flowing streams of honey and butter.
Read Job (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
17
No verá los arroyos, las riberas de los ríos de miel y de manteca
Read Job (JBS)
Jubilee Bible 2000
17
He shall not see the rivers, the floods, the brooks of honey and butter.
Read Job (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
17
He shall not see the rivers, the floods, the brooks of honey and butter.
Read Job (KJVA)
Lexham English Bible
17
{He will not enjoy the streams}, [the] torrents of honey and curds.
Read Job (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
17
Il ne reposera plus ses regards sur les ruisseaux, Sur les torrents, sur les fleuves de miel et de lait.
Read Job (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
17
Let him not see the milk of the pastures, nor the supplies of honey and butter.
Read Job (LXX)
New Century Version
17
They will not admire the sparkling streams or the rivers flowing with honey and cream.
Read Job (NCV)
New International Reader's Version
17
They won't enjoy streams that flow with honey. They won't enjoy rivers that flow with cream.
Read Job (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
17
They will not look on the rivers, the streams flowing with honey and curds.
Read Job (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
17
Nunca más disfrutarán de las corrientes de aceite de oliva
ni de los ríos de leche y miel.
Read Job (NTV)
Nueva Versión Internacional
17
No disfrutará de los arroyos,de los ríos de crema y miel;
Read Job (NVI)
Ostervald (French)
17
Il ne verra plus les ruisseaux, les fleuves, les torrents de miel et de lait.
Read Job (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
17
Let him not see the streams of the river, the brooks of honey and of butter.
Read Job (RHE)
Revised Standard Version
17
He will not look upon the rivers, the streams flowing with honey and curds.
Read Job (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
17
He will not look upon the rivers, the streams flowing with honey and curds.
Read Job (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
17
No verá los arroyos, los ríos, Los torrentes de miel y de manteca.
Read Job (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
17
No verá los arroyos, las riberas de los ríos de miel y de manteca.
Read Job (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
17
De stromen, rivieren, beken van honig en boter zal hij niet zien.
Read Job (SVV)
Third Millennium Bible
17
He shall not see the rivers, the floods, the brooks of honey and butter.
Read Job (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
17
He shall not see the rivers, the floods, the brooks of honey and butter.
Read Job (TMBA)
The Latin Vulgate
17
non videat rivulos fluminis torrentes mellis et butyri
Read Job (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
17
non videat rivulos fluminis torrentes mellis et butyri
Read Job (VULA)
The Webster Bible
17
He shall not see the river, the floods, the brooks of honey and buttermilk.
Read Job (WBT)
World English Bible
17
He shall not look at the rivers, The flowing streams of honey and butter.
Read Job (WEB)
Wycliffe
17
See he not the streams of the flood of the strand, of honey, and of butter. (He shall not see the streams of oil, or of cream, nor the rivers of honey and butter.)
Read Job (WYC)
Young's Literal Translation
17
He looketh not on rivulets, Flowing of brooks of honey and butter.
Read Job (YLT)
PREVIOUS
Job 20:16
NEXT
Job 20:18
Job 20:17 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS