2 Reyes 13

Listen to 2 Reyes 13
1 En el a帽o veintitr茅s de Jo谩s, hijo de Ocoz铆as, rey de Jud谩, comenz贸 a reinar Joacaz, hijo de Jeh煤, sobre Israel en Samaria, y rein贸 diecisiete a帽os.
2 E hizo lo malo ante los ojos del SE脩OR, y sigui贸 tras los pecados con que Jeroboam, hijo de Nabat, hizo pecar a Israel; no se apart贸 de ellos.
3 Y se encendi贸 la ira del SE脩OR contra Israel, y los entreg贸 d铆a tras d铆a en mano de Hazael, rey de Aram, y en mano de Ben-adad, hijo de Hazael.
4 Entonces Joacaz implor贸 el favor del SE脩OR, y el SE脩OR lo oy贸; porque El vio la opresi贸n de Israel, de c贸mo el rey de Aram los oprim铆a.
5 Y el SE脩OR dio a Israel un libertador, y escaparon del poder de los arameos; y habitaron los hijos de Israel en sus tiendas como antes.
6 Con todo, no se apartaron de los pecados con que la casa de Jeroboam hizo pecar a Israel, sino que anduvieron en ellos; y tambi茅n la Asera permaneci贸 en pie en Samaria.
7 Pues a Joacaz no le hab铆a quedado del ej茅rcito m谩s que cincuenta hombres de a caballo, diez carros y diez mil hombres de a pie, porque el rey de Aram los hab铆a destruido y los hab铆a hecho como polvo de trilla.
8 Los dem谩s hechos de Joacaz y todo lo que hizo y su poder, 驴no est谩n escritos en el libro de las Cr贸nicas de los reyes de Israel?
9 Y durmi贸 Joacaz con sus padres y lo sepultaron en Samaria, y su hijo Jo谩s rein贸 en su lugar.
10 En el a帽o treinta y siete de Jo谩s, rey de Jud谩, Jeo谩s, hijo de Joacaz, comenz贸 a reinar sobre Israel en Samaria, y rein贸 diecis茅is a帽os.
11 E hizo lo malo ante los ojos del SE脩OR; no se apart贸 de todos los pecados con que Jeroboam, hijo de Nabat, hizo pecar a Israel, sino que anduvo en ellos.
12 Los dem谩s hechos de Jo谩s, y todo lo que hizo, y el poder con que pele贸 contra Amas铆as, rey de Jud谩, 驴no est谩n escritos en el libro de las Cr贸nicas de los reyes de Israel?
13 Y durmi贸 Jo谩s con sus padres, y Jeroboam se sent贸 en su trono; y Jo谩s fue sepultado en Samaria con los reyes de Israel.
14 Cuando Eliseo se enferm贸 con la enfermedad de la cual hab铆a de morir, Jeo谩s, rey de Israel, descendi贸 a 茅l y llor贸 sobre su rostro, y dijo: 隆Padre m铆o, padre m铆o, los carros de Israel y sus hombres de a caballo!
15 Y Eliseo le dijo: Toma un arco y flechas. Y 茅l tom贸 un arco y flechas.
16 Entonces dijo al rey de Israel: Pon tu mano en el arco. Y 茅l puso su mano sobre el arco; entonces Eliseo coloc贸 sus manos sobre las manos del rey.
17 Y dijo: Abre la ventana hacia el oriente, y 茅l la abri贸. Entonces Eliseo dijo: Tira. Y 茅l tir贸. Y Eliseo dijo: Flecha de victoria del SE脩OR, y flecha de victoria sobre Aram, porque derrotar谩s a los arameos en Afec hasta exterminarlos.
18 Entonces a帽adi贸: Toma las flechas; y 茅l las tom贸. Y dijo al rey de Israel: Golpea la tierra; y 茅l la golpe贸 tres veces y se detuvo.
19 Y el hombre de Dios se enoj贸 con 茅l, y dijo: Deber铆as haber golpeado cinco o seis veces, entonces hubieras herido a Aram hasta exterminarlo. Pero ahora herir谩s a Aram s贸lo tres veces.
20 Y muri贸 Eliseo y lo sepultaron. Y las bandas de los moabitas sol铆an invadir la tierra en la primavera de cada a帽o.
21 Y cuando estaban sepultando a un hombre, he aqu铆, vieron una banda de merodeadores y arrojaron al hombre en la tumba de Eliseo. Y cuando el hombre cay贸 y toc贸 los huesos de Eliseo, revivi贸, y se puso en pie.
22 Y Hazael, rey de Aram, hab铆a oprimido a Israel todos los d铆as de Joacaz.
23 Pero el SE脩OR tuvo piedad de ellos, y les tuvo compasi贸n y se volvi贸 a ellos a causa de su pacto con Abraham, Isaac y Jacob, y no quiso destruirlos ni echarlos de su presencia hasta hoy.
24 Al morir Hazael, rey de Aram, su hijo Ben-adad rein贸 en su lugar.
25 Entonces Jeo谩s, hijo de Joacaz, recobr贸 de nuevo de mano de Ben-adad, hijo de Hazael, las ciudades que 茅ste hab铆a tomado en guerra de mano de su padre Joacaz. Tres veces Jeo谩s lo derrot贸 y recobr贸 las ciudades de Israel.

2 Reyes 13 Commentary

Chapter 13

Reign of Jehoahaz. (1-9) Jehoash, king of Israel, Elisha dying. (10-19) Elisha's death, The victories of Jehoash. (20-25)

Verses 1-9 It was the ancient honour of Israel that they were a praying people. Jehoahaz, their king, in his distress, besought the Lord; applied himself for help, but not to the calves; what help could they give him? He sought the Lord. See how swift God is to show mercy; how ready to hear prayer; how willing to find a reason to be gracious; else he would not look so far back as the ancient covenant Israel had so often broken, and forfeited. Let this invite and engage us for ever to him; and encourage even those who have forsaken him, to return and repent; for there is forgiveness with him, that he may be feared. And if the Lord answer the mere cry of distress for temporal relief, much more will he regard the prayer of faith for spiritual blessings.

Verses 10-19 Jehoash, the king, came to Elisha, to receive his dying counsel and blessing. It may turn much to our spiritual advantage, to attend the sick-beds and death-beds of good men, that we may be encouraged in religion by the living comforts they have from it in a dying hour. Elisha assured the king of his success; yet he must look up to God for direction and strength; must reckon his own hands not enough, but go on, in dependence upon Divine aid. The trembling hands of the dying prophet, as they signified the power of God, gave this arrow more force than the hands of the king in his full strength. By contemning the sign, the king lost the thing signified, to the grief of the dying prophet. It is a trouble to good men, to see those to whom they wish well, forsake their own mercies, and to see them lose advantages against spiritual enemies.

Verses 20-25 God has many ways to chastise a provoking people. Trouble comes sometimes from that point whence we least feared it. The mention of this invasion on the death of Elisha, shows that the removal of God's faithful prophets is a presage of coming judgments. His dead body was a means of giving life to another dead body. This miracle was a confirmation of his prophecies. And it may have reference to Christ, by whose death and burial, the grave is made a safe and happy passage to life to all believers. Jehoash was successful against the Syrians, just as often as he had struck the ground with the arrows, then a stop was put to his victories. Many have repented, when too late, of distrusts and the straitness of their desires.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

2 Reyes 13 Commentaries

Footnotes 1

  • [a] Lit., pueblo

Chapter Summary

INTRODUCTION TO 2 KINGS 13

This chapter gives an account of the wicked reign of Jehoahaz son of Jehu king of Israel, and of the low estate he was brought into by the Syrians, 2Ki 13:1-9, and of the reign of his son Joash, 2Ki 13:10-13, and of the sickness and death of Elisha; of the visit Joash made him in his sickness; and of his prediction of the king's success against the Syrians; and of the reviving of a dead man cast into the prophet's sepulchre, 2Ki 13:14-21 and of the success of Joash against the Syrians, according to the prediction of the prophet, 2Ki 13:22-25.

\\of Judah\\ The same year he was so zealous and busy in repairing the temple, 2Ki 12:6,

\\Jehoahaz the son of Jehu began to reign over Israel in Samaria\\; whereas Joash began to reign in the seventh year of Jehu, and Jehu reigned but twenty eight years, 2Ki 10:36, and 2Ki 12:1, this could be but the twenty first of Joash; to reconcile which it must be observed, that it was at the beginning of the seventh year of Jehu that Joash began to reign, and at the beginning of the twenty third of Joash that Jehoahaz began to reign, as the Jewish commentators observe:

\\and reigned seventeen years\\; the two last of which were in common with his son, as Junius, see 2Ki 13:10 17831-941219-2104-2Ki13.2

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now
La Biblia de las Am茅ricas Derechos de Autor 漏 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.