1 Samuel 17

Listen to 1 Samuel 17
1 Los filisteos reunieron sus ej茅rcitos para la guerra, y se concentraron en Soco, que pertenece a Jud谩; y acamparon entre Soco y Azeca, en Efes-damim.
2 Y Sa煤l y los hombres de Israel se reunieron y acamparon en el valle de Ela, y se pusieron en orden de batalla para enfrentarse a los filisteos.
3 Los filisteos estaban a un lado del monte, e Israel estaba al otro lado del monte, y entre ellos, el valle.
4 Entonces de los ej茅rcitos de los filisteos sali贸 un campe贸n llamado Goliat, de Gat, cuya altura era de seis codos y un palmo.
5 Ten铆a un yelmo de bronce sobre la cabeza y llevaba una cota de malla, y el peso de la cota era de cinco mil siclos de bronce.
6 Ten铆a tambi茅n grebas de bronce en las piernas y una jabalina de bronce colgada entre los hombros.
7 El asta de su lanza era como un rodillo de telar y la punta de su lanza pesaba seiscientos siclos de hierro; y su escudero iba delante de 茅l.
8 Y Goliat se par贸 y grit贸 a las filas de Israel, dici茅ndoles: 驴Para qu茅 hab茅is salido a poneros en orden de batalla? 驴Acaso no soy yo filisteo y vosotros siervos de Sa煤l? Escogeos un hombre y que venga contra m铆.
9 Si es capaz de pelear conmigo y matarme, entonces seremos vuestros siervos; pero si yo lo venzo y lo mato, entonces ser茅is nuestros siervos y nos servir茅is.
10 De nuevo el filisteo dijo: Hoy desaf铆o a las filas de Israel; dadme un hombre para que luchemos mano a mano.
11 Cuando Sa煤l y todo Israel oyeron estas palabras del filisteo, se acobardaron y tuvieron gran temor.
12 David era hijo del efrateo de Bel茅n de Jud谩, llamado Isa铆, y 茅ste ten铆a ocho hijos. Isa铆 en los d铆as de Sa煤l era ya viejo, avanzado en a帽os entre los hombres.
13 Y los tres hijos mayores de Isa铆 hab铆an ido con Sa煤l a la guerra. Los nombres de los tres hijos que fueron a la guerra eran: Eliab, el primog茅nito, Abinadab, el segundo, y Sama, el tercero.
14 David era el menor. Los tres mayores siguieron, pues, a Sa煤l,
15 pero David iba y ven铆a de donde estaba Sa煤l a Bel茅n para apacentar el reba帽o de su padre.
16 Durante cuarenta d铆as el filisteo vino ma帽ana y tarde, present谩ndose en desaf铆o.
17 Y dijo Isa铆 a su hijo David: Lleva ahora a tus hermanos un efa de grano tostado y estos diez panes, y corre al campamento a donde est谩n tus hermanos.
18 Lleva tambi茅n estos diez quesos al jefe de los mil, y mira a ver c贸mo est谩n tus hermanos y trae noticias de ellos.
19 Pues Sa煤l y ellos y todos los hombres de Israel est谩n en el valle de Ela, peleando contra los filisteos.
20 Y se levant贸 David muy de ma帽ana, dej贸 el reba帽o con un guarda, y tomando las provisiones, se fue como Isa铆 le hab铆a mandado. Lleg贸 al per铆metro del campamento cuando el ej茅rcito sal铆a en orden de batalla, lanzando el grito de guerra.
21 E Israel y los filisteos se pusieron en orden de batalla, ej茅rcito contra ej茅rcito.
22 Entonces David dej贸 su carga al cuidado del que guardaba el bagaje y corri贸 a la l铆nea de combate y entr贸 a saludar a sus hermanos.
23 Mientras hablaba con ellos, he aqu铆, el campe贸n, el filisteo de Gat llamado Goliat, subi贸 de entre las filas de los filisteos y habl贸 las mismas palabras, y David las oy贸.
24 Cuando todos los hombres de Israel vieron al hombre, huyeron de 茅l, y ten铆an gran temor.
25 Y los hombres de Israel dec铆an: 驴Hab茅is visto a ese hombre que sube? Ciertamente sube para desafiar a Israel. El rey colmar谩 con grandes riquezas al que lo mate, le dar谩 su hija y har谩 libre en Israel a la casa de su padre.
26 Entonces David habl贸 a los que estaban junto a 茅l, diciendo: 驴Qu茅 har谩n por el hombre que mate a este filisteo y quite el oprobio de Israel? 驴Qui茅n es este filisteo incircunciso para desafiar a los escuadrones del Dios viviente?
27 Y el pueblo le respondi贸 seg煤n aquella palabra, diciendo: As铆 se har谩 al hombre que lo mate.
28 Y Eliab, su hermano mayor, oy贸 cuando 茅l hablaba con los hombres; y se encendi贸 la ira de Eliab contra David, y dijo: 驴Para qu茅 has descendido ac谩? 驴Con qui茅n has dejado aquellas pocas ovejas en el desierto? Yo conozco tu soberbia y la maldad de tu coraz贸n, que has descendido para ver la batalla.
29 Pero David respondi贸: 驴Qu茅 he hecho yo ahora? 驴No fue s贸lo una pregunta?
30 Entonces se apart贸 de su lado hacia otro y pregunt贸 lo mismo; y el pueblo respondi贸 lo mismo que antes.
31 Cuando se supieron las palabras que David hab铆a hablado, se lo dijeron a Sa煤l, y 茅l lo hizo venir.
32 Y dijo David a Sa煤l: No se desaliente el coraz贸n de nadie a causa de 茅l; tu siervo ir谩 y pelear谩 con este filisteo.
33 Entonces Sa煤l dijo a David: T煤 no puedes ir contra este filisteo a pelear con 茅l, porque t煤 eres un muchacho y 茅l ha sido un guerrero desde su juventud.
34 Pero David respondi贸 a Sa煤l: Tu siervo apacentaba las ovejas de su padre, y cuando un le贸n o un oso ven铆a y se llevaba un cordero del reba帽o,
35 yo sal铆a tras 茅l, lo atacaba, y lo rescataba de su boca; y cuando se levantaba contra m铆, lo tomaba por la quijada, lo her铆a y lo mataba.
36 Tu siervo ha matado tanto al le贸n como al oso; y este filisteo incircunciso ser谩 como uno de ellos, porque ha desafiado a los escuadrones del Dios viviente.
37 Y David a帽adi贸: El SE脩OR, que me ha librado de las garras del le贸n y de las garras del oso, me librar谩 de la mano de este filisteo. Y Sa煤l dijo a David: Ve, y que el SE脩OR sea contigo.
38 Sa煤l visti贸 a David con sus ropas militares, le puso un yelmo de bronce en la cabeza y lo cubri贸 con una armadura.
39 David se ci帽贸 la espada sobre sus ropas militares y trat贸 de caminar, pues no se las hab铆a probado antes. Entonces David dijo a Sa煤l: No puedo caminar con esto, pues no tengo experiencia con ellas. David se las quit贸,
40 y tomando su cayado en la mano, escogi贸 del arroyo cinco piedras lisas y las puso en el saco de pastor que tra铆a, en el zurr贸n, y con la honda en la mano se acerc贸 al filisteo.
41 El filisteo vino, y se fue acercando a David, con su escudero delante de 茅l.
42 Cuando el filisteo mir贸 y vio a David, lo tuvo en poco porque era un muchacho, rubio y bien parecido.
43 Y el filisteo dijo a David: 驴Acaso soy un perro, que vienes contra m铆 con palos? Y el filisteo maldijo a David por sus dioses.
44 Tambi茅n dijo el filisteo a David: Ven a m铆, y dar茅 tu carne a las aves del cielo y a las fieras del campo.
45 Entonces dijo David al filisteo: T煤 vienes a m铆 con espada, lanza y jabalina, pero yo vengo a ti en el nombre del SE脩OR de los ej茅rcitos, el Dios de los escuadrones de Israel, a quien t煤 has desafiado.
46 El SE脩OR te entregar谩 hoy en mis manos, y yo te derribar茅 y te cortar茅 la cabeza. Y dar茅 hoy los cad谩veres del ej茅rcito de los filisteos a las aves del cielo y a las fieras de la tierra, para que toda la tierra sepa que hay Dios en Israel,
47 y para que sepa toda esta asamblea que el SE脩OR no libra ni con espada ni con lanza; porque la batalla es del SE脩OR y El os entregar谩 en nuestras manos.
48 Sucedi贸 que cuando el filisteo se levant贸 y se fue acercando para enfrentarse a David, 茅ste corri贸 r谩pidamente hacia el frente de batalla para enfrentarse al filisteo.
49 David meti贸 la mano en su saco, sac贸 de 茅l una piedra, la lanz贸 con la honda, e hiri贸 al filisteo en la frente. La piedra se hundi贸 en su frente y Goliat cay贸 a tierra sobre su rostro.
50 As铆 venci贸 David al filisteo con una honda y una piedra, e hiri贸 al filisteo y lo mat贸; mas no hab铆a espada en la mano de David.
51 Entonces David corri贸 y se puso sobre el filisteo, tom贸 su espada, la sac贸 de la vaina y lo mat贸, cort谩ndole la cabeza con ella. Cuando los filisteos vieron que su campe贸n estaba muerto, huyeron.
52 Y levant谩ndose los hombres de Israel y de Jud谩, gritaron y persiguieron a los filisteos hasta el valle y hasta las puertas de Ecr贸n. Los filisteos muertos yac铆an a lo largo del camino a Saaraim, aun hasta Gat y Ecr贸n.
53 Regresaron los hijos de Israel de perseguir a los filisteos y saquearon sus campamentos.
54 Entonces David tom贸 la cabeza del filisteo y la llev贸 a Jerusal茅n, pero puso sus armas en su tienda.
55 Cuando Sa煤l vio a David salir contra el filisteo, dijo a Abner, el comandante del ej茅rcito: Abner, 驴de qui茅n es hijo este joven? Y Abner dijo: Por tu vida, oh rey, no s茅.
56 Y el rey dijo: Pregunta de qui茅n es hijo el joven.
57 Cuando regres贸 David de matar al filisteo, Abner lo tom贸 y lo llev贸 ante Sa煤l, con la cabeza del filisteo en su mano.
58 Y Sa煤l le dijo: Joven, 驴de qui茅n eres hijo? Y David respondi贸: Yo soy hijo de tu siervo Isa铆 el de Bel茅n.

Images for 1 Samuel 17

1 Samuel 17 Commentary

Chapter 17

Goliath's challenge. (1-11) David comes to the camp. (12-30) David undertakes to fight Goliath. (31-39) and goes to meet him. (40-47) He kills Goliath. (48-58)

Verses 1-11 Men so entirely depend upon God in all things, that when he withdraws his help, the most valiant and resolute cannot find their hearts or hands, as daily experience shows.

Verses 12-30 Jesse little thought of sending his son to the army at that critical juncture; but the wise God orders actions and affairs, so as to serve his designs. In times of general formality and lukewarmness, every degree of zeal which implies readiness to go further, or to venture more in the cause of God than others, will be blamed as pride and ambition, and by none more than by near relations, like Eliab, or negligent superiors. It was a trial of David's meekness, patience, and constancy. He had right and reason on his side, and did not render railing for railing; with a soft answer he turned away his brother's wrath. This conquest of his own passion was more honourable than that of Goliath. Those who undertake great and public services, must not think it strange if they are spoken ill of, and opposed by those from whom they expect support and assistance. They must humbly go on with their work, in the face not only of enemies' threats, but of friends' slights and suspicions.

Verses 31-39 A shepherd lad, come the same morning from keeping sheep, had more courage than all the mighty men of Israel. Thus God often sends good words to his Israel, and does great things for them, by the weak and foolish things of the world. As he had answered his brother's passion with meekness, so David answered Saul's fear with faith. When David kept sheep, he proved himself very careful and tender of his flock. This reminds us of Christ, the good Shepherd, who not only ventured, but laid down his life for the sheep. Our experience ought to encourage us to trust in God, and be bold in the way of duty. He that has delivered, does and will continue to do so. David gained leave to fight the Philistine. Not being used to such armour as Saul put upon him, he was not satisfied to go in that manner; this was from the Lord, that it might more plainly appear he fought and conquered in faith, and that the victory was from Him who works by the feeblest and most despised means and instruments. It is not to be inquired how excellent any thing is, but how proper. Let Saul's coat be ever so rich, and his armour ever so strong, what is David the better if they fit him not? But faith, prayer, truth, and righteousness; the whole armour of God, and the mind that was in Christ; are equally needful for all the servants of the Lord, whatever may be their work.

Verses 40-47 The security and presumption of fools destroy them. Nothing can excel the humility, faith, and piety which appear in David's words. He expressed his assured expectation of success; he gloried in his mean appearance and arms, that the victory might be ascribed to the Lord alone.

Verses 48-58 See how frail and uncertain life is, even when a man thinks himself best fortified; how quickly, how easily, and by how small a matter, the passage may be opened for life to go out, and death to enter! Let not the strong man glory in his strength, nor the armed man in his armour. God resists the proud, and pours contempt on those who defy him and his people. No one ever hardened his heart against God and prospered. The history is recorded, that all may exert themselves for the honour of God, and the support of his cause, with bold and unshaken reliance on him. There is one conflict in which all the followers of the Lamb are, and must be engaged; one enemy, more formidable than Goliath, still challenges the armies of Israel. But "resist the devil, and he will flee from you." Go forth to battle with the faith of David, and the powers of darkness shall not stand against you. But how often is the Christian foiled through an evil heart of unbelief!

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

1 Samuel 17 Commentaries

Footnotes 2

  • [a] Un codo equivale aprox. a 45 cm.
  • [b] I.e., libre de impuestos y de servicio pblico

Chapter Summary

INTRODUCTION TO FIRST SAMUEL 17

This chapter relates how the armies of Israel, and of the Philistines, prepared for battle, and where, 1Sa 17:1-3, describes a champion of the Philistines, who defied the armies of Israel, 1Sa 17:4-11, and while he was so doing, it informs us that David came into the camp, and he heard his words, and signified to one and another his inclination to fight with him, 1Sa 17:12-30, which being reported to Saul, David was sent for by him, and much discourse passed between them about it, 1Sa 17:31-37 when we are told the manner in which he engaged with the Philistine, and the victory he obtained over him, 1Sa 17:38-51 upon which the Philistines fled, and Israel pursued them; and on account of this action David was taken notice of by Saul, and brought to court again, as the following chapter shows, 1Sa 17:52-58.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now
La Biblia de las Am茅ricas Derechos de Autor 漏 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.