Níxīmǐjì 13

1 Dāng rì , rén niàn Móxī de lǜfǎ shū gĕi bǎixìng tīng , yùjiàn shū shang xiĕ zhe shuō , Yàmén rén hé Móyē rén yǒng bùkĕ rù shén de huì .
2 Yīnwei tāmen méiyǒu ná shíwù , hé shuǐ lái yíngjiē Yǐsèliè rén , qiĕ gù le Bālán zhòuzǔ tāmen , dàn wǒmen de shén shǐ nà zhòuzǔ biàn wèi zhùfú .
3 Yǐsèliè mín tīngjian zhè lǜfǎ , jiù yǔ yīqiè xián zá rén jué jiāo .
4 Xiān shì méng paì guǎnlǐ wǒmen shén diàn zhōng kù fáng , de jìsī Yǐlìyàshí yǔ Duōbǐyǎ jié qīn .
5 Biàn wèi tā yùbeì yī jiān dà wūzi , jiù shì cóng qián shōu cún sù jì , rǔxiāng , qìmǐn , hé zhào mìnglìng gōngjǐ Lìwèi rén , gē chàng de , shǒu mén de wǔgǔ , xīn jiǔ , hé yóu de shí fēn ...zhīyī , bìng guī jìsī jǔ jì de wūzi .
6 Nàshí wǒ bú zaì Yēlùsǎlĕng . yīnwei Bābǐlún wáng Yàdáxuēxī sān shí èr nián , wǒ huí dào wáng nàli . guō le duō rì , wǒ xiàng wáng gào jiǎ .
7 Wǒ lái dào Yēlùsǎlĕng , jiù zhīdào Yǐlìyàshí wèi Duōbǐyǎ zaì shén diàn de yuàn neì , yùbeì wūzi de nà jiàn è shì .
8 Wǒ shén nǎonù , jiù bǎ Duōbǐyǎ de yīqiè jiāju cóng wū lǐ dōu pāo chū qù .
9 Fēnfu rén jiéjìng zhè wūzi , suì jiāng shén diàn de qìmǐn hé sù jì , rǔxiāng yòu bān jìn qù .
10 Wǒ jiàn Lìwèi rén suǒ dāng dé de fēn , wú rén gōngjǐ tāmen , shènzhì gòngzhí de Lìwèi rén yǔ gē chàng de , jū gè bēn huí zìjǐ de tiándì qù le .
11 Wǒ jiù chìzé guān zhǎng shuō , wèihé lí qì shén de diàn ne . wǒ biàn zhāo jù Lìwèi rén , shǐ tāmen zhào jiù gòngzhí .
12 Yóudà zhòngrén jiù bǎ wǔgǔ , xīn jiǔ , hé yóu de shí fēn zhīyī sòng rù kù fáng .
13 Wǒ paì jìsī Shìlìmǐyǎ , Wénshì Sādū , hé Lìwèi rén Pídàyǎ zuò kù guān guǎnlǐ kù fáng . fù guān shì Hānán . Hānán shì Sǎkè de érzi . Sǎkè shìMǎtāní de érzi . zhèxie rén dōu shì zhōng xìn de , tāmende zhífèn shì jiāng suǒ gōngjǐ de fēn gĕi tāmende dìxiōng .
14 Wǒde shén a , qiú nǐ yīn zhè shì jìniàn wǒ , búyào túmǒ wǒ wèi shén de diàn , yǔ qízhōng de lǐ jié suǒ xíng de shàn .
15 Nàxiē rìzi , wǒ zaì Yóudà jiàn yǒu rén zaì ānxīrì zhà jiǔ ( yuánwén zuò chuaì jiǔ zhà ) , bān yùn hé kún tuó zaì lü shang . yòu bǎ jiǔ , pútào , wúhuāguǒ , hé gèyàng de dànzi zaì ānxīrì dān rù Yēlùsǎlĕng , wǒ jiù zaì tāmen maì shíwù de nà rì jǐngjiè tāmen .
16 Yòu yǒu Tuīluó rén zhù zaì Yēlùsǎlĕng . tāmen bǎ yú hé gèyàng huò wù yùn jìnlái , zaì ānxīrì maì gĕi Yóudà rén .
17 Wǒ jiù chìzé Yóudà de guìzhòu shuō , nǐmen zĕnme xíng zhè è shì fàn le ānxīrì ne .
18 Cóng qián nǐmen lièzǔ qǐbù shì zhèyàng xíng , yǐzhì wǒmen shén shǐ yīqiè zāihuò líndào wǒmen , hé zhè chéng ma ? xiànzaì nǐmen hái fàn ānxīrì , shǐ fèn nù yuèfā líndào Yǐsèliè .
19 Zaì ānxīrì de qián yī rì , Yēlùsǎlĕng chéng mén yǒu hēi yǐng de shíhou , wǒ jiù fēnfu rén jiāng mén guān suǒ , bú guō ānxīrì bù zhún kāi fàng . wǒ yòu paì wǒ jǐ gè púrén guǎnlǐ chéng mén , miǎndé yǒu rén zaì ānxīrì dān shénme dànzi jìn chéng .
20 Yúshì shāng rén hé fàn maì gèyàng huò wù de , yī liǎng cì zhù xiù zaì Yēlùsǎlĕng chéng waì .
21 Wǒ jiù jǐngjiè tāmen shuō , nǐmen wèihé zaì chéng waì zhù xiù ne . ruò zaì zhèyàng , wǒ bì xià shǒu ná bàn nǐmen . cóngcǐ yǐhòu , tāmen zaì ānxīrì bú zaì lái le .
22 Wǒ fēnfu Lìwèi rén jiéjìng zìjǐ , lái shǒu chéng mén , shǐ ānxīrì wèi shèng . wǒde shén a , qiú nǐ yīn zhè shì jìniàn wǒ , zhào nǐde dà cíaì liánxù wǒ .
23 Nàxiē rìzi , wǒ yĕ jiàn Yóudà rén qǔ le Yàshítū , Yàmén , Móyē de nǚzi wèi qī .
24 Tāmende érnǚ shuōhuà , yī bàn shì Yàshítū de huà , bú huì shuō Yóudà de huà , suǒ shuō de shì zhào zhe gè zú de fāngyán .
25 Wǒ jiù chìzé tāmen , zhòuzǔ tāmen , dá le tāmen jǐ gèrén , bá xià tāmende tóufa , jiào tāmen zhǐ zhe shén qǐshì , bì bú jiāng zìjǐ de nǚér jià gĕi waìbāngrén de érzi , yĕ bú wèi zìjǐ hé érzi qǔ tāmende nǚér .
26 Wǒ yòu shuō , Yǐsèliè wáng Suǒluómén bú shì zaì zhèyàng de shì shang fàn zuì ma . zaì duō guó zhōng bìng méiyǒu yī wáng xiàng tā , qiĕ méng tā shén suǒ aì , shén lì tā zuò Yǐsèliè quán guó de wáng . ránér lián tā yĕ beì waì bāng nǚzi yǐnyòu fàn zuì .
27 Rúcǐ , wǒ qǐ tīng nǐmen xíng zhè dà è , qǔ waì bāng nǚzi gānfàn wǒmen de shén ne .
28 Dàjìsī Yǐlìyàshí de sūnzi , Yéhèyédà de yī gè érzi shì , Hélún rén Sānbālā de nǚxù , wǒ jiù cóng wǒ zhèlǐ bǎ tā gǎn chū qù .
29 Wǒde shén a , qiú nǐ jìniàn tāmende zuì . yīnwei tāmen diànwū le jìsī de zhírèn , wéibeì nǐ yǔ jìsī Lìwèi rén suǒ lì de yuē .
30 Zhèyàng , wǒ jiéjìng tāmen , shǐ tāmen lí jué yīqiè waìbāngrén , paì déng jìsī hé Lìwèi rén de bāncì , shǐ tāmen gè jìn qí zhí .
31 Wǒ yòu paì bǎixìng àn déng qī xiàn chái , hé chū shú de tǔchǎn . wǒde shén a , qiú nǐ jìniàn wǒ , shī ēn yǔ wǒ.

Níxīmǐjì 13 Commentary

Chapter 13

Nehemiah turns out the mixed multitude. (1-9) Nehemiah's reform in the house of God. (10-14) Sabbath-breaking restrained. (15-22) The dismissal of strange wives. (23-31)

Verses 1-9 Israel was a peculiar people, and not to mingle with the nations. See the benefit of publicly reading the word of God; when it is duly attended to, it discovers to us sin and duty, good and evil, and shows wherein we have erred. We profit, when we are thus wrought upon to separate from evil. Those that would drive sin out of their hearts, the living temples, must throw out its household stuff, and all the provision made for it; and take away all the things that are the food and fuel of lust; this is really to mortify it. When sin is cast out of the heart by repentance, let the blood of Christ be applied to it by faith, then let it be furnished with the graces of God's Spirit, for every good work.

Verses 10-14 If a sacred character will not keep men from setting an evil example, it must not shelter any one from deserved blame and punishment. The Levites had been wronged; their portions had not been given them. They were gone to get livelihoods for themselves and their families, for their profession would not maintain them. A maintenance not sufficient, makes a poor ministry. The work is neglected, because the workmen are. Nehemiah laid the fault upon the rulers. Both ministers and people, who forsake religion and the services of it, and magistrates, who do not what they can to keep them to it, will have much to answer for. He delayed not to bring the Levites to their places again, and that just payment should be made. Nehemiah on every occasion looked up to God, and committed himself and all his affairs to Him. It pleased him to think that he had been of use to revive and support religion in his country. He here refers to God, not in pride, but with a humble appeal concerning his honest intention in what he had done. He prays, "Remember me;" not, Reward me. "Wipe not out my good deeds;" not, Publish them, or record them. Yet he was rewarded, and his good deeds recorded. God does more than we are able to ask.

Verses 15-22 The keeping holy the Lord's day forms an important object for their attention who would promote true godliness. Religion never prospers while sabbaths are trodden under foot. No wonder there was a general decay of religion, and corruption of manners among the Jews, when they forsook the sanctuary and profaned the sabbath. Those little consider what an evil they do, who profane the sabbath. We must answer for the sins others are led to commit by our example. Nehemiah charges it on them as an evil thing, for so it is, proceeding from contempt of God and our own souls. He shows that sabbath-breaking was one of the sins for which God had brought judgments upon them; and if they did not take warning, but returned to the same sins again, they had to expect further judgments. The courage, zeal, and prudence of Nehemiah in this matter, are recorded for us to do likewise; and we have reason to think, that the cure he wrought was lasting. He felt and confessed himself a sinner, who could demand nothing from God as justice, when he thus cried unto him for mercy.

Verses 23-31 If either parent be ungodly, corrupt nature will incline the children to take after that one; which is a strong reason why Christians should not be unequally yoked. In the education of children, great care should be taken about the government of their tongues; that they learn not the language of Ashdod, no impious or impure talk, no corrupt communication. Nehemiah showed the evil of these marriages. Some, more obstinate than the rest, he smote, that is, ordered them to be beaten by the officers according to the law, ( deuteronomy 25:2 deuteronomy 25:3 ) . Here are Nehemiah's prayers on this occasion He prays, "Remember them, O my God." Lord, convince and convert them; put them in mind of what they should be and do. The best services to the public have been forgotten by those for whom they were done, therefore Nehemiah refers himself to God, to recompense him. This may well be the summary of our petitions; we need no more to make us happy than this; Remember me, O my God, for good. We may humbly hope that the Lord will remember us and our services, although, after lives of unwearied activity and usefulness, we shall still see cause to abhor ourselves and repent in dust and ashes, and to cry out with Nehemiah, Spare me, O my God, according to the greatness of they mercy.

Chapter Summary

INTRODUCTION TO NEHEMIAH 13

This chapter relates the reformation of various abuses crept in among the Jews by Nehemiah, who removed the Moabites and Ammonites, mixed with them, Ne 13:1-3, threw the household goods of Tobiah out of a chamber of the temple, and restored it to its former use, Ne 13:4-9, took care that the Levites had their portion given them which had been kept from them, Ne 13:10-14 prevented the profanation of the sabbath by selling goods on that day, Ne 13:15-22, and put a stop to the marrying of strange wives, which had prevailed again among them, Ne 13:23-31.

Níxīmǐjì 13 Commentaries

Public Domain