The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Exodus
Exodus 21:27
Compare Translations for Exodus 21:27
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Exodus 21:26
NEXT
Exodus 21:28
Holman Christian Standard Bible
27
If he knocks out the tooth of his male or female slave, he must let the slave go free in compensation for his tooth.
Read Exodus (CSB)
English Standard Version
27
If he knocks out the tooth of his slave, male or female, he shall let the slave go free because of his tooth.
Read Exodus (ESV)
King James Version
27
And if he smite out his manservant's tooth, or his maidservant's tooth; he shall let him go free for his tooth's sake.
Read Exodus (KJV)
The Message Bible
27
If the owner knocks out the tooth of the male or female slave, the slave must be released and go free because of the tooth.
Read Exodus (MSG)
New American Standard Bible
27
"And if he knocks out a tooth of his male or female slave , he shall let him go free on account of his tooth.
Read Exodus (NAS)
New International Version
27
And an owner who knocks out the tooth of a male or female slave must let the slave go free to compensate for the tooth.
Read Exodus (NIV)
New King James Version
27
And if he knocks out the tooth of his male or female servant, he shall let him go free for the sake of his tooth.
Read Exodus (NKJV)
New Living Translation
27
And if a man knocks out the tooth of his male or female slave, he must let the slave go free to compensate for the tooth.
Read Exodus (NLT)
New Revised Standard
27
If the owner knocks out a tooth of a male or female slave, the slave shall be let go, a free person, to compensate for the tooth.
Read Exodus (NRS)
American Standard Version
27
And if he smite out his man-servant's tooth, or his maid-servant's tooth, he shall let him go free for his tooth's sake.
Read Exodus (ASV)
The Bible in Basic English
27
Or if the loss of a tooth is caused by his blow, he will let him go free on account of his tooth.
Read Exodus (BBE)
Common English Bible
27
If he knocks out a tooth of a male or female slave, he should let the slave go free on account of the tooth.
Read Exodus (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
27
If he knocks out a tooth of a male or female slave, he should let the slave go free on account of the tooth.
Read Exodus (CEBA)
The Complete Jewish Bible
27
If he knocks out his male or female slave's tooth, he must let him go free in compensation for his tooth.
Read Exodus (CJB)
The Darby Translation
27
And if he knock out his bondman's tooth or his handmaid's tooth, he shall let him go free for his tooth.
Read Exodus (DBY)
Elberfelder 1905 (German)
27
Und wenn er den Zahn seines Knechtes oder den Zahn seiner Magd ausschlägt, so soll er ihn frei entlassen um seinen Zahn.
Read Exodus (ELB)
Good News Translation
27
If he knocks out a tooth, he is to free the slave as payment for the tooth.
Read Exodus (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
27
If he knocks out a tooth, he is to free the slave as payment for the tooth.
Read Exodus (GNTA)
GOD'S WORD Translation
27
If the owner knocks out the tooth of his male or female slave, he must let the slave go free to make up for the loss of the tooth.
Read Exodus (GW)
Hebrew Names Version
27
If he strikes out his man-servant's tooth, or his maid-servant's tooth, he shall let him go free for his tooth's sake.
Read Exodus (HNV)
Jubilee Bible 2000
27
And if he smites out his manslave’s tooth or his maidslave’s tooth, he shall let them go free for their tooth’s sake.
Read Exodus (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
27
And if he smite out his manservant's tooth, or his maidservant's tooth; he shall let him go free for his tooth's sake.
Read Exodus (KJVA)
Lexham English Bible
27
And if he causes the tooth of his male slave or the tooth of his female slave to fall out, he will release him as free in place of his tooth.
Read Exodus (LEB)
Luther Bible 1912 (German)
27
Desgleichen, wenn er seinem Knecht oder seiner Magd einen Zahn ausschlägt, soll er sie frei loslassen um den Zahn. {~}
Read Exodus (LUT)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
27
And if he should smite out the tooth of his man-servant, or the tooth of his maid-servant, he shall send them away free for their tooth's sake.
Read Exodus (LXX)
New Century Version
27
If a master knocks out a tooth of his male or female slave, the man is to free the slave to pay for the tooth.
Read Exodus (NCV)
New International Reader's Version
27
"Suppose he knocks out the tooth of a male or female servant. Then he must let the servant go free to pay for the tooth.
Read Exodus (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
27
If the owner knocks out a tooth of a male or female slave, the slave shall be let go, a free person, to compensate for the tooth.
Read Exodus (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
27
Also if he strike out a tooth of his manservant or maidservant, he shall in like manner make them free.
Read Exodus (RHE)
Revised Standard Version
27
If he knocks out the tooth of his slave, male or female, he shall let the slave go free for the tooth's sake.
Read Exodus (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
27
If he knocks out the tooth of his slave, male or female, he shall let the slave go free for the tooth's sake.
Read Exodus (RSVA)
Statenvertaling (Dutch)
27
En indien hij een tand van zijn dienstknecht, of een tand van zijn dienstmaagd uitslaat, zo zal hij hem vrijlaten voor zijn tand.
Read Exodus (SVV)
Third Millennium Bible
27
And if he smite out his manservant's tooth or his maidservant's tooth, he shall let him go free for his tooth's sake.
Read Exodus (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
27
And if he smite out his manservant's tooth or his maidservant's tooth, he shall let him go free for his tooth's sake.
Read Exodus (TMBA)
Tyndale
27
Also yf he smyte out hys servauntes or his maydes toth, he shall let the go out fre for the tothes sake.
Read Exodus (TYN)
The Latin Vulgate
27
dentem quoque si excusserit servo vel ancillae suae similiter dimittet eos liberos
Read Exodus (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
27
dentem quoque si excusserit servo vel ancillae suae similiter dimittet eos liberos
Read Exodus (VULA)
The Webster Bible
27
And if he shall smite out his man-servant's tooth, or his maid-servant's tooth; he shall let him go free for his tooth's sake.
Read Exodus (WBT)
World English Bible
27
If he strikes out his man-servant's tooth, or his maid-servant's tooth, he shall let him go free for his tooth's sake.
Read Exodus (WEB)
Wycliffe
27
Also if he smite out a tooth of his servant, or (of) [his] handmaid, in like manner he shall deliver them free (likewise he shall let them go out free).
Read Exodus (WYC)
Young's Literal Translation
27
and if a tooth of his man-servant or a tooth of his handmaid he knock out, as a freeman he doth send him away for his tooth.
Read Exodus (YLT)
PREVIOUS
Exodus 21:26
NEXT
Exodus 21:28
Exodus 21:27 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS