Compare Translations for Luke 11:44

44 "Woe to you! You are like unmarked graves; the people who walk over them don't know it."
44 Woe to you! For you are like unmarked graves, and people walk over them without knowing it."
44 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are as graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them.
44 Frauds! You're just like unmarked graves: People walk over that nice, grassy surface, never suspecting the rot and corruption that is six feet under."
44 "Woe to you! For you are like concealed tombs, and the people who walk over them are unaware of it."
44 “Woe to you, because you are like unmarked graves, which people walk over without knowing it.”
44 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you are like graves which are not seen, and the men who walk over them are not aware of them."
44 Yes, what sorrow awaits you! For you are like hidden graves in a field. People walk over them without knowing the corruption they are stepping on.”
44 Woe to you! For you are like unmarked graves, and people walk over them without realizing it."
44 Woe unto you! for ye are as the tombs which appear not, and the men that walk over [them] know it not.
44 A curse is on you! for you are like the resting-places of dead men, which are not seen, and men go walking over them without knowledge of it.
44 "How terrible for you! You are like unmarked graves, and people walk on them without recognizing it."
44 "How terrible for you! You are like unmarked graves, and people walk on them without recognizing it."
44 "Woe to you, because you are like unmarked graves, which people walk over without knowing it."
44 Woe unto you, for ye are as the sepulchres which appear not, and the men walking over them do not know [it].
44 How terrible for you! You are like unmarked graves which people walk on without knowing it."
44 How terrible for you! You are like unmarked graves which people walk on without knowing it."
44 How horrible it will be for you! You are like unmarked graves. People walk on them without knowing what they are."
44 Woe to you, Sofrim and Perushim, hypocrites! For you are like hidden graves, and the men who walk over them don't know it."
44 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are as graves which are not seen, and the men that walk over them are not aware of them.
44 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are as graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them.
44 Woe to you, because you are like unmarked graves, and the people who walk over [them] do not know [it]!
44 How terrible for you, because you are like hidden graves, which people walk on without knowing."
44 "How terrible for you! You are like graves that are not marked. People walk over them without knowing it."
44 Woe to you! For you are like unmarked graves, and people walk over them without realizing it."
44 Woe to you, because you are as sepulchres that appear not: and men that walk over are not aware.
44 Woe to you! for you are like graves which are not seen, and men walk over them without knowing it."
44 Woe to you! for you are like graves which are not seen, and men walk over them without knowing it."
44 οὐαὶ ὑμῖν, ὅτι ἐστὲ ὡς τὰ μνημεῖα τὰ ἄδηλα, καὶ οἱ ἄνθρωποι οἱ περιπατοῦντες ἐπάνω οὐκ οἴδασιν.
44 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! For ye are as graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them."
44 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! For ye are as graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them."
44 Wo be to you scribes and pharises ypocrites for ye are as graves which appere not and the men yt walke over the are not ware of the.
44 vae vobis quia estis ut monumenta quae non parent et homines ambulantes supra nesciunt
44 vae vobis quia estis ut monumenta quae non parent et homines ambulantes supra nesciunt
44 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are as graves which appear not, and the men that walk over [them] are not aware [of them].
44 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you are like hidden graves, and the men who walk over them don't know it."
44 Alas for you! for you are like the tombs which lie hidden, and the people who walk over them are not aware of their existence."
44 Woe to you, that be as sepulchres, that be not seen [which appear not], and men walking above know not.
44 `Wo to you, scribes and Pharisees, hypocrites, because ye are as the unseen tombs, and the men walking above have not known.'

Luke 11:44 Commentaries