Change Translation
- Recent Translations
-
AudioCurrent Translation
- All Translations
-
AudioCurrent Translation
Genesis 1
1
In the beginning God created the heavens and the earth.
2
The earth was formless and empty, and darkness covered the deep waters. And the Spirit of God was hovering over the surface of the waters.
3
Then God said, âLet there be light,â and there was light.
4
And God saw that the light was good. Then he separated the light from the darkness.
5
God called the light âdayâ and the darkness ânight.â And evening passed and morning came, marking the first day.
6
Then God said, âLet there be a space between the waters, to separate the waters of the heavens from the waters of the earth.â
7
And that is what happened. God made this space to separate the waters of the earth from the waters of the heavens.
8
God called the space âsky.â And evening passed and morning came, marking the second day.
9
Then God said, âLet the waters beneath the sky flow together into one place, so dry ground may appear.â And that is what happened.
10
God called the dry ground âlandâ and the waters âseas.â And God saw that it was good.
11
Then God said, âLet the land sprout with vegetationâevery sort of seed-bearing plant, and trees that grow seed-bearing fruit. These seeds will then produce the kinds of plants and trees from which they came.â And that is what happened.
12
The land produced vegetationâall sorts of seed-bearing plants, and trees with seed-bearing fruit. Their seeds produced plants and trees of the same kind. And God saw that it was good.
13
And evening passed and morning came, marking the third day.
14
Then God said, âLet lights appear in the sky to separate the day from the night. Let them be signs to mark the seasons, days, and years.
15
Let these lights in the sky shine down on the earth.â And that is what happened.
16
God made two great lightsâthe larger one to govern the day, and the smaller one to govern the night. He also made the stars.
17
God set these lights in the sky to light the earth,
18
to govern the day and night, and to separate the light from the darkness. And God saw that it was good.
19
And evening passed and morning came, marking the fourth day.
20
Then God said, âLet the waters swarm with fish and other life. Let the skies be filled with birds of every kind.â
21
So God created great sea creatures and every living thing that scurries and swarms in the water, and every sort of birdâeach producing offspring of the same kind. And God saw that it was good.
22
Then God blessed them, saying, âBe fruitful and multiply. Let the fish fill the seas, and let the birds multiply on the earth.â
23
And evening passed and morning came, marking the fifth day.
24
Then God said, âLet the earth produce every sort of animal, each producing offspring of the same kindâlivestock, small animals that scurry along the ground, and wild animals.â And that is what happened.
25
God made all sorts of wild animals, livestock, and small animals, each able to produce offspring of the same kind. And God saw that it was good.
26
Then God said, âLet us make human beings in our image, to be like us. They will reign over the fish in the sea, the birds in the sky, the livestock, all the wild animals on the earth, and the small animals that scurry along the ground.â
27
So God created human beings in his own image. In the image of God he created them; male and female he created them.
28
Then God blessed them and said, âBe fruitful and multiply. Fill the earth and govern it. Reign over the fish in the sea, the birds in the sky, and all the animals that scurry along the ground.â
29
Then God said, âLook! I have given you every seed-bearing plant throughout the earth and all the fruit trees for your food.
30
And I have given every green plant as food for all the wild animals, the birds in the sky, and the small animals that scurry along the groundâeverything that has life.â And that is what happened.
31
Then God looked over all he had made, and he saw that it was very good! And evening passed and morning came, marking the sixth day.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Genesis 2
1
So the creation of the heavens and the earth and everything in them was completed.
2
On the seventh day God had finished his work of creation, so he rested from all his work.
3
And God blessed the seventh day and declared it holy, because it was the day when he rested from all his work of creation.
4
This is the account of the creation of the heavens and the earth. The Man and Woman in Eden When the LORD God made the earth and the heavens,
5
neither wild plants nor grains were growing on the earth. For the LORD God had not yet sent rain to water the earth, and there were no people to cultivate the soil.
6
Instead, springs came up from the ground and watered all the land.
7
Then the LORD God formed the man from the dust of the ground. He breathed the breath of life into the manâs nostrils, and the man became a living person.
8
Then the LORD God planted a garden in Eden in the east, and there he placed the man he had made.
9
The LORD God made all sorts of trees grow up from the groundâtrees that were beautiful and that produced delicious fruit. In the middle of the garden he placed the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil.
10
A river flowed from the land of Eden, watering the garden and then dividing into four branches.
11
The first branch, called the Pishon, flowed around the entire land of Havilah, where gold is found.
12
The gold of that land is exceptionally pure; aromatic resin and onyx stone are also found there.
13
The second branch, called the Gihon, flowed around the entire land of Cush.
14
The third branch, called the Tigris, flowed east of the land of Asshur. The fourth branch is called the Euphrates.
15
The LORD God placed the man in the Garden of Eden to tend and watch over it.
16
But the LORD God warned him, âYou may freely eat the fruit of every tree in the gardenâ
17
except the tree of the knowledge of good and evil. If you eat its fruit, you are sure to die.â
18
Then the LORD God said, âIt is not good for the man to be alone. I will make a helper who is just right for him.â
19
So the LORD God formed from the ground all the wild animals and all the birds of the sky. He brought them to the man to see what he would call them, and the man chose a name for each one.
20
He gave names to all the livestock, all the birds of the sky, and all the wild animals. But still there was no helper just right for him.
21
So the LORD God caused the man to fall into a deep sleep. While the man slept, the LORD God took out one of the manâs ribs and closed up the opening.
22
Then the LORD God made a woman from the rib, and he brought her to the man.
23
âAt last!â the man exclaimed. âThis one is bone from my bone, and flesh from my flesh! She will be called âwoman,â because she was taken from âman.ââ
24
This explains why a man leaves his father and mother and is joined to his wife, and the two are united into one.
25
Now the man and his wife were both naked, but they felt no shame.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Genesis 3
1
The serpent was the shrewdest of all the wild animals the LORD God had made. One day he asked the woman, âDid God really say you must not eat the fruit from any of the trees in the garden?â
2
âOf course we may eat fruit from the trees in the garden,â the woman replied.
3
âItâs only the fruit from the tree in the middle of the garden that we are not allowed to eat. God said, âYou must not eat it or even touch it; if you do, you will die.ââ
4
âYou wonât die!â the serpent replied to the woman.
5
âGod knows that your eyes will be opened as soon as you eat it, and you will be like God, knowing both good and evil.â
6
The woman was convinced. She saw that the tree was beautiful and its fruit looked delicious, and she wanted the wisdom it would give her. So she took some of the fruit and ate it. Then she gave some to her husband, who was with her, and he ate it, too.
7
At that moment their eyes were opened, and they suddenly felt shame at their nakedness. So they sewed fig leaves together to cover themselves.
8
When the cool evening breezes were blowing, the man and his wife heard the LORD God walking about in the garden. So they hid from the LORD God among the trees.
9
Then the LORD God called to the man, âWhere are you?â
10
He replied, âI heard you walking in the garden, so I hid. I was afraid because I was naked.â
11
âWho told you that you were naked?â the LORD God asked. âHave you eaten from the tree whose fruit I commanded you not to eat?â
12
The man replied, âIt was the woman you gave me who gave me the fruit, and I ate it.â
13
Then the LORD God asked the woman, âWhat have you done?â âThe serpent deceived me,â she replied. âThatâs why I ate it.â
14
Then the LORD God said to the serpent, âBecause you have done this, you are cursed more than all animals, domestic and wild. You will crawl on your belly, groveling in the dust as long as you live.
15
And I will cause hostility between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will strike your head, and you will strike his heel.â
16
Then he said to the woman, âI will sharpen the pain of your pregnancy, and in pain you will give birth. And you will desire to control your husband, but he will rule over you. â
17
And to the man he said, âSince you listened to your wife and ate from the tree whose fruit I commanded you not to eat, the ground is cursed because of you. All your life you will struggle to scratch a living from it.
18
It will grow thorns and thistles for you, though you will eat of its grains.
19
By the sweat of your brow will you have food to eat until you return to the ground from which you were made. For you were made from dust, and to dust you will return.â
20
Then the manâAdamânamed his wife Eve, because she would be the mother of all who live.
21
And the LORD God made clothing from animal skins for Adam and his wife.
22
Then the LORD God said, âLook, the human beings have become like us, knowing both good and evil. What if they reach out, take fruit from the tree of life, and eat it? Then they will live forever!â
23
So the LORD God banished them from the Garden of Eden, and he sent Adam out to cultivate the ground from which he had been made.
24
After sending them out, the LORD God stationed mighty cherubim to the east of the Garden of Eden. And he placed a flaming sword that flashed back and forth to guard the way to the tree of life.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Genesis 4
1
Now Adam had sexual relations with his wife, Eve, and she became pregnant. When she gave birth to Cain, she said, âWith the LORD âs help, I have produced a man!â
2
Later she gave birth to his brother and named him Abel. When they grew up, Abel became a shepherd, while Cain cultivated the ground.
3
When it was time for the harvest, Cain presented some of his crops as a gift to the LORD .
4
Abel also brought a giftâthe best portions of the firstborn lambs from his flock. The LORD accepted Abel and his gift,
5
but he did not accept Cain and his gift. This made Cain very angry, and he looked dejected.
6
âWhy are you so angry?â the LORD asked Cain. âWhy do you look so dejected?
7
You will be accepted if you do what is right. But if you refuse to do what is right, then watch out! Sin is crouching at the door, eager to control you. But you must subdue it and be its master.â
8
One day Cain suggested to his brother, âLetâs go out into the fields.â And while they were in the field, Cain attacked his brother, Abel, and killed him.
9
Afterward the LORD asked Cain, âWhere is your brother? Where is Abel?â âI donât know,â Cain responded. âAm I my brotherâs guardian?â
10
But the LORD said, âWhat have you done? Listen! Your brotherâs blood cries out to me from the ground!
11
Now you are cursed and banished from the ground, which has swallowed your brotherâs blood.
12
No longer will the ground yield good crops for you, no matter how hard you work! From now on you will be a homeless wanderer on the earth.â
13
Cain replied to the LORD, âMy punishment is too great for me to bear!
14
You have banished me from the land and from your presence; you have made me a homeless wanderer. Anyone who finds me will kill me!â
15
The LORD replied, âNo, for I will give a sevenfold punishment to anyone who kills you.â Then the LORD put a mark on Cain to warn anyone who might try to kill him.
16
So Cain left the LORD âs presence and settled in the land of Nod, east of Eden.
17
Cain had sexual relations with his wife, and she became pregnant and gave birth to Enoch. Then Cain founded a city, which he named Enoch, after his son.
18
Enoch had a son named Irad. Irad became the father of Mehujael. Mehujael became the father of Methushael. Methushael became the father of Lamech.
19
Lamech married two women. The first was named Adah, and the second was Zillah.
20
Adah gave birth to Jabal, who was the first of those who raise livestock and live in tents.
21
His brotherâs name was Jubal, the first of all who play the harp and flute.
22
Lamechâs other wife, Zillah, gave birth to a son named Tubal-cain. He became an expert in forging tools of bronze and iron. Tubal-cain had a sister named Naamah.
23
One day Lamech said to his wives, âAdah and Zillah, hear my voice; listen to me, you wives of Lamech. I have killed a man who attacked me, a young man who wounded me.
24
If someone who kills Cain is punished seven times, then the one who kills me will be punished seventy-seven times!â
25
Adam had sexual relations with his wife again, and she gave birth to another son. She named him Seth, for she said, âGod has granted me another son in place of Abel, whom Cain killed.â
26
When Seth grew up, he had a son and named him Enosh. At that time people first began to worship the LORD by name.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Genesis 5
1
This is the written account of the descendants of Adam. When God created human beings, he made them to be like himself.
2
He created them male and female, and he blessed them and called them âhuman.â
3
When Adam was 130Â years old, he became the father of a son who was just like himâin his very image. He named his son Seth.
4
After the birth of Seth, Adam lived another 800Â years, and he had other sons and daughters.
5
Adam lived 930Â years, and then he died.
6
When Seth was 105Â years old, he became the father of Enosh.
7
After the birth of Enosh, Seth lived another 807Â years, and he had other sons and daughters.
8
Seth lived 912Â years, and then he died.
9
When Enosh was 90Â years old, he became the father of Kenan.
10
After the birth of Kenan, Enosh lived another 815Â years, and he had other sons and daughters.
11
Enosh lived 905Â years, and then he died.
12
When Kenan was 70Â years old, he became the father of Mahalalel.
13
After the birth of Mahalalel, Kenan lived another 840Â years, and he had other sons and daughters.
14
Kenan lived 910Â years, and then he died.
15
When Mahalalel was 65Â years old, he became the father of Jared.
16
After the birth of Jared, Mahalalel lived another 830Â years, and he had other sons and daughters.
17
Mahalalel lived 895Â years, and then he died.
18
When Jared was 162Â years old, he became the father of Enoch.
19
After the birth of Enoch, Jared lived another 800Â years, and he had other sons and daughters.
20
Jared lived 962Â years, and then he died.
21
When Enoch was 65Â years old, he became the father of Methuselah.
22
After the birth of Methuselah, Enoch lived in close fellowship with God for another 300Â years, and he had other sons and daughters.
23
Enoch lived 365Â years,
24
walking in close fellowship with God. Then one day he disappeared, because God took him.
25
When Methuselah was 187Â years old, he became the father of Lamech.
26
After the birth of Lamech, Methuselah lived another 782Â years, and he had other sons and daughters.
27
Methuselah lived 969Â years, and then he died.
28
When Lamech was 182Â years old, he became the father of a son.
29
Lamech named his son Noah, for he said, âMay he bring us relief from our work and the painful labor of farming this ground that the LORD has cursed.â
30
After the birth of Noah, Lamech lived another 595Â years, and he had other sons and daughters.
31
Lamech lived 777Â years, and then he died.
32
After Noah was 500Â years old, he became the father of Shem, Ham, and Japheth.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Genesis 6
1
Then the people began to multiply on the earth, and daughters were born to them.
2
The sons of God saw the beautiful women and took any they wanted as their wives.
3
Then the LORD said, âMy Spirit will not put up with humans for such a long time, for they are only mortal flesh. In the future, their normal lifespan will be no more than 120Â years.â
4
In those days, and for some time after, giant Nephilites lived on the earth, for whenever the sons of God had intercourse with women, they gave birth to children who became the heroes and famous warriors of ancient times.
5
The LORD observed the extent of human wickedness on the earth, and he saw that everything they thought or imagined was consistently and totally evil.
6
So the LORD was sorry he had ever made them and put them on the earth. It broke his heart.
7
And the LORD said, âI will wipe this human race I have created from the face of the earth. Yes, and I will destroy every living thingâall the people, the large animals, the small animals that scurry along the ground, and even the birds of the sky. I am sorry I ever made them.â
8
But Noah found favor with the LORD .
9
This is the account of Noah and his family. Noah was a righteous man, the only blameless person living on earth at the time, and he walked in close fellowship with God.
10
Noah was the father of three sons: Shem, Ham, and Japheth.
11
Now God saw that the earth had become corrupt and was filled with violence.
12
God observed all this corruption in the world, for everyone on earth was corrupt.
13
So God said to Noah, âI have decided to destroy all living creatures, for they have filled the earth with violence. Yes, I will wipe them all out along with the earth!
14
âBuild a large boat from cypress wood and waterproof it with tar, inside and out. Then construct decks and stalls throughout its interior.
15
Make the boat 450Â feet long, 75Â feet wide, and 45Â feet high.
16
Leave an 18-inch opening below the roof all the way around the boat. Put the door on the side, and build three decks inside the boatâlower, middle, and upper.
17
âLook! I am about to cover the earth with a flood that will destroy every living thing that breathes. Everything on earth will die.
18
But I will confirm my covenant with you. So enter the boatâyou and your wife and your sons and their wives.
19
Bring a pair of every kind of animalâa male and a femaleâinto the boat with you to keep them alive during the flood.
20
Pairs of every kind of bird, and every kind of animal, and every kind of small animal that scurries along the ground, will come to you to be kept alive.
21
And be sure to take on board enough food for your family and for all the animals.â
22
So Noah did everything exactly as God had commanded him.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Genesis 7
1
When everything was ready, the LORD said to Noah, âGo into the boat with all your family, for among all the people of the earth, I can see that you alone are righteous.
2
Take with you seven pairsâmale and femaleâof each animal I have approved for eating and for sacrifice, and take one pair of each of the others.
3
Also take seven pairs of every kind of bird. There must be a male and a female in each pair to ensure that all life will survive on the earth after the flood.
4
Seven days from now I will make the rains pour down on the earth. And it will rain for forty days and forty nights, until I have wiped from the earth all the living things I have created.â
5
So Noah did everything as the LORD commanded him.
6
Noah was 600Â years old when the flood covered the earth.
7
He went on board the boat to escape the floodâhe and his wife and his sons and their wives.
8
With them were all the various kinds of animalsâthose approved for eating and for sacrifice and those that were notâalong with all the birds and the small animals that scurry along the ground.
9
They entered the boat in pairs, male and female, just as God had commanded Noah.
10
After seven days, the waters of the flood came and covered the earth.
11
When Noah was 600Â years old, on the seventeenth day of the second month, all the underground waters erupted from the earth, and the rain fell in mighty torrents from the sky.
12
The rain continued to fall for forty days and forty nights.
13
That very day Noah had gone into the boat with his wife and his sonsâShem, Ham, and Japhethâand their wives.
14
With them in the boat were pairs of every kind of animalâdomestic and wild, large and smallâalong with birds of every kind.
15
Two by two they came into the boat, representing every living thing that breathes.
16
A male and female of each kind entered, just as God had commanded Noah. Then the LORD closed the door behind them.
17
For forty days the floodwaters grew deeper, covering the ground and lifting the boat high above the earth.
18
As the waters rose higher and higher above the ground, the boat floated safely on the surface.
19
Finally, the water covered even the highest mountains on the earth,
20
rising more than twenty-two feet above the highest peaks.
21
All the living things on earth diedâbirds, domestic animals, wild animals, small animals that scurry along the ground, and all the people.
22
Everything that breathed and lived on dry land died.
23
God wiped out every living thing on the earthâpeople, livestock, small animals that scurry along the ground, and the birds of the sky. All were destroyed. The only people who survived were Noah and those with him in the boat.
24
And the floodwaters covered the earth for 150Â days.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Genesis 8
1
But God remembered Noah and all the wild animals and livestock with him in the boat. He sent a wind to blow across the earth, and the floodwaters began to recede.
2
The underground waters stopped flowing, and the torrential rains from the sky were stopped.
3
So the floodwaters gradually receded from the earth. After 150Â days,
4
exactly five months from the time the flood began, the boat came to rest on the mountains of Ararat.
5
Two and a half months later, as the waters continued to go down, other mountain peaks became visible.
6
After another forty days, Noah opened the window he had made in the boat
7
and released a raven. The bird flew back and forth until the floodwaters on the earth had dried up.
8
He also released a dove to see if the water had receded and it could find dry ground.
9
But the dove could find no place to land because the water still covered the ground. So it returned to the boat, and Noah held out his hand and drew the dove back inside.
10
After waiting another seven days, Noah released the dove again.
11
This time the dove returned to him in the evening with a fresh olive leaf in its beak. Then Noah knew that the floodwaters were almost gone.
12
He waited another seven days and then released the dove again. This time it did not come back.
13
Noah was now 601Â years old. On the first day of the new year, ten and a half months after the flood began, the floodwaters had almost dried up from the earth. Noah lifted back the covering of the boat and saw that the surface of the ground was drying.
14
Two more months went by, and at last the earth was dry!
15
Then God said to Noah,
16
âLeave the boat, all of youâyou and your wife, and your sons and their wives.
17
Release all the animalsâthe birds, the livestock, and the small animals that scurry along the groundâso they can be fruitful and multiply throughout the earth.â
18
So Noah, his wife, and his sons and their wives left the boat.
19
And all of the large and small animals and birds came out of the boat, pair by pair.
20
Then Noah built an altar to the LORD, and there he sacrificed as burnt offerings the animals and birds that had been approved for that purpose.
21
And the LORD was pleased with the aroma of the sacrifice and said to himself, âI will never again curse the ground because of the human race, even though everything they think or imagine is bent toward evil from childhood. I will never again destroy all living things.
22
As long as the earth remains, there will be planting and harvest, cold and heat, summer and winter, day and night.â
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Genesis 9
1
Then God blessed Noah and his sons and told them, âBe fruitful and multiply. Fill the earth.
2
All the animals of the earth, all the birds of the sky, all the small animals that scurry along the ground, and all the fish in the sea will look on you with fear and terror. I have placed them in your power.
3
I have given them to you for food, just as I have given you grain and vegetables.
4
But you must never eat any meat that still has the lifeblood in it.
5
âAnd I will require the blood of anyone who takes another personâs life. If a wild animal kills a person, it must die. And anyone who murders a fellow human must die.
6
If anyone takes a human life, that personâs life will also be taken by human hands. For God made human beings in his own image.
7
Now be fruitful and multiply, and repopulate the earth.â
8
Then God told Noah and his sons,
9
âI hereby confirm my covenant with you and your descendants,
10
and with all the animals that were on the boat with youâthe birds, the livestock, and all the wild animalsâevery living creature on earth.
11
Yes, I am confirming my covenant with you. Never again will floodwaters kill all living creatures; never again will a flood destroy the earth.â
12
Then God said, âI am giving you a sign of my covenant with you and with all living creatures, for all generations to come.
13
I have placed my rainbow in the clouds. It is the sign of my covenant with you and with all the earth.
14
When I send clouds over the earth, the rainbow will appear in the clouds,
15
and I will remember my covenant with you and with all living creatures. Never again will the floodwaters destroy all life.
16
When I see the rainbow in the clouds, I will remember the eternal covenant between God and every living creature on earth.â
17
Then God said to Noah, âYes, this rainbow is the sign of the covenant I am confirming with all the creatures on earth.â
18
The sons of Noah who came out of the boat with their father were Shem, Ham, and Japheth. (Ham is the father of Canaan.)
19
From these three sons of Noah came all the people who now populate the earth.
20
After the flood, Noah began to cultivate the ground, and he planted a vineyard.
21
One day he drank some wine he had made, and he became drunk and lay naked inside his tent.
22
Ham, the father of Canaan, saw that his father was naked and went outside and told his brothers.
23
Then Shem and Japheth took a robe, held it over their shoulders, and backed into the tent to cover their father. As they did this, they looked the other way so they would not see him naked.
24
When Noah woke up from his stupor, he learned what Ham, his youngest son, had done.
25
Then he cursed Canaan, the son of Ham: âMay Canaan be cursed! May he be the lowest of servants to his relatives.â
26
Then Noah said, âMay the LORD, the God of Shem, be blessed, and may Canaan be his servant!
27
May God expand the territory of Japheth! May Japheth share the prosperity of Shem, and may Canaan be his servant.â
28
Noah lived another 350Â years after the great flood.
29
He lived 950Â years, and then he died.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Genesis 10
1
This is the account of the families of Shem, Ham, and Japheth, the three sons of Noah. Many children were born to them after the great flood.
2
The descendants of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
3
The descendants of Gomer were Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
4
The descendants of Javan were Elishah, Tarshish, Kittim, and Rodanim.
5
Their descendants became the seafaring peoples that spread out to various lands, each identified by its own language, clan, and national identity.
6
The descendants of Ham were Cush, Mizraim, Put, and Canaan.
7
The descendants of Cush were Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The descendants of Raamah were Sheba and Dedan.
8
Cush was also the ancestor of Nimrod, who was the first heroic warrior on earth.
9
Since he was the greatest hunter in the world, his name became proverbial. People would say, âThis man is like Nimrod, the greatest hunter in the world.â
10
He built his kingdom in the land of Babylonia, with the cities of Babylon, Erech, Akkad, and Calneh.
11
From there he expanded his territory to Assyria, building the cities of Nineveh, Rehoboth-ir, Calah,
12
and Resen (the great city located between Nineveh and Calah).
13
Mizraim was the ancestor of the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites,
14
Pathrusites, Casluhites, and the Caphtorites, from whom the Philistines came.
15
Canaanâs oldest son was Sidon, the ancestor of the Sidonians. Canaan was also the ancestor of the Hittites,
16
Jebusites, Amorites, Girgashites,
17
Hivites, Arkites, Sinites,
18
Arvadites, Zemarites, and Hamathites. The Canaanite clans eventually spread out,
19
and the territory of Canaan extended from Sidon in the north to Gerar and Gaza in the south, and east as far as Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim, near Lasha.
20
These were the descendants of Ham, identified by clan, language, territory, and national identity.
21
Sons were also born to Shem, the older brother of Japheth. Shem was the ancestor of all the descendants of Eber.
22
The descendants of Shem were Elam, Asshur, Arphaxad, Lud, and Aram.
23
The descendants of Aram were Uz, Hul, Gether, and Mash.
24
Arphaxad was the father of Shelah, and Shelah was the father of Eber.
25
Eber had two sons. The first was named Peleg (which means âdivisionâ), for during his lifetime the people of the world were divided into different language groups. His brotherâs name was Joktan.
26
Joktan was the ancestor of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
27
Hadoram, Uzal, Diklah,
28
Obal, Abimael, Sheba,
29
Ophir, Havilah, and Jobab. All these were descendants of Joktan.
30
The territory they occupied extended from Mesha all the way to Sephar in the eastern mountains.
31
These were the descendants of Shem, identified by clan, language, territory, and national identity.
32
These are the clans that descended from Noahâs sons, arranged by nation according to their lines of descent. All the nations of the earth descended from these clans after the great flood.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Genesis 11
1
At one time all the people of the world spoke the same language and used the same words.
2
As the people migrated to the east, they found a plain in the land of Babylonia and settled there.
3
They began saying to each other, âLetâs make bricks and harden them with fire.â (In this region bricks were used instead of stone, and tar was used for mortar.)
4
Then they said, âCome, letâs build a great city for ourselves with a tower that reaches into the sky. This will make us famous and keep us from being scattered all over the world.â
5
But the LORD came down to look at the city and the tower the people were building.
6
âLook!â he said. âThe people are united, and they all speak the same language. After this, nothing they set out to do will be impossible for them!
7
Come, letâs go down and confuse the people with different languages. Then they wonât be able to understand each other.â
8
In that way, the LORD scattered them all over the world, and they stopped building the city.
9
That is why the city was called Babel, because that is where the LORD confused the people with different languages. In this way he scattered them all over the world.
10
This is the account of Shemâs family. Two years after the great flood, when Shem was 100Â years old, he became the father of Arphaxad.
11
After the birth of Arphaxad, Shem lived another 500Â years and had other sons and daughters.
12
When Arphaxad was 35Â years old, he became the father of Shelah.
13
After the birth of Shelah, Arphaxad lived another 403Â years and had other sons and daughters.
14
When Shelah was 30Â years old, he became the father of Eber.
15
After the birth of Eber, Shelah lived another 403Â years and had other sons and daughters.
16
When Eber was 34Â years old, he became the father of Peleg.
17
After the birth of Peleg, Eber lived another 430Â years and had other sons and daughters.
18
When Peleg was 30Â years old, he became the father of Reu.
19
After the birth of Reu, Peleg lived another 209Â years and had other sons and daughters.
20
When Reu was 32Â years old, he became the father of Serug.
21
After the birth of Serug, Reu lived another 207Â years and had other sons and daughters.
22
When Serug was 30Â years old, he became the father of Nahor.
23
After the birth of Nahor, Serug lived another 200Â years and had other sons and daughters.
24
When Nahor was 29Â years old, he became the father of Terah.
25
After the birth of Terah, Nahor lived another 119Â years and had other sons and daughters.
26
After Terah was 70Â years old, he became the father of Abram, Nahor, and Haran.
27
This is the account of Terahâs family. Terah was the father of Abram, Nahor, and Haran; and Haran was the father of Lot.
28
But Haran died in Ur of the Chaldeans, the land of his birth, while his father, Terah, was still living.
29
Meanwhile, Abram and Nahor both married. The name of Abramâs wife was Sarai, and the name of Nahorâs wife was Milcah. (Milcah and her sister Iscah were daughters of Nahorâs brother Haran.)
30
But Sarai was unable to become pregnant and had no children.
31
One day Terah took his son Abram, his daughter-in-law Sarai (his son Abramâs wife), and his grandson Lot (his son Haranâs child) and moved away from Ur of the Chaldeans. He was headed for the land of Canaan, but they stopped at Haran and settled there.
32
Terah lived for 205Â years and died while still in Haran.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Genesis 12
1
The LORD had said to Abram, âLeave your native country, your relatives, and your fatherâs family, and go to the land that I will show you.
2
I will make you into a great nation. I will bless you and make you famous, and you will be a blessing to others.
3
I will bless those who bless you and curse those who treat you with contempt. All the families on earth will be blessed through you.â
4
So Abram departed as the LORD had instructed, and Lot went with him. Abram was seventy-five years old when he left Haran.
5
He took his wife, Sarai, his nephew Lot, and all his wealthâhis livestock and all the people he had taken into his household at Haranâand headed for the land of Canaan. When they arrived in Canaan,
6
Abram traveled through the land as far as Shechem. There he set up camp beside the oak of Moreh. At that time, the area was inhabited by Canaanites.
7
Then the LORD appeared to Abram and said, âI will give this land to your descendants. â And Abram built an altar there and dedicated it to the LORD, who had appeared to him.
8
After that, Abram traveled south and set up camp in the hill country, with Bethel to the west and Ai to the east. There he built another altar and dedicated it to the LORD, and he worshiped the LORD .
9
Then Abram continued traveling south by stages toward the Negev.
10
At that time a severe famine struck the land of Canaan, forcing Abram to go down to Egypt, where he lived as a foreigner.
11
As he was approaching the border of Egypt, Abram said to his wife, Sarai, âLook, you are a very beautiful woman.
12
When the Egyptians see you, they will say, âThis is his wife. Letâs kill him; then we can have her!â
13
So please tell them you are my sister. Then they will spare my life and treat me well because of their interest in you.â
14
And sure enough, when Abram arrived in Egypt, everyone noticed Saraiâs beauty.
15
When the palace officials saw her, they sang her praises to Pharaoh, their king, and Sarai was taken into his palace.
16
Then Pharaoh gave Abram many gifts because of herâsheep, goats, cattle, male and female donkeys, male and female servants, and camels.
17
But the LORD sent terrible plagues upon Pharaoh and his household because of Sarai, Abramâs wife.
18
So Pharaoh summoned Abram and accused him sharply. âWhat have you done to me?â he demanded. âWhy didnât you tell me she was your wife?
19
Why did you say, âShe is my sister,â and allow me to take her as my wife? Now then, here is your wife. Take her and get out of here!â
20
Pharaoh ordered some of his men to escort them, and he sent Abram out of the country, along with his wife and all his possessions.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Genesis 13
1
So Abram left Egypt and traveled north into the Negev, along with his wife and Lot and all that they owned.
2
(Abram was very rich in livestock, silver, and gold.)
3
From the Negev, they continued traveling by stages toward Bethel, and they pitched their tents between Bethel and Ai, where they had camped before.
4
This was the same place where Abram had built the altar, and there he worshiped the LORD again.
5
Lot, who was traveling with Abram, had also become very wealthy with flocks of sheep and goats, herds of cattle, and many tents.
6
But the land could not support both Abram and Lot with all their flocks and herds living so close together.
7
So disputes broke out between the herdsmen of Abram and Lot. (At that time Canaanites and Perizzites were also living in the land.)
8
Finally Abram said to Lot, âLetâs not allow this conflict to come between us or our herdsmen. After all, we are close relatives!
9
The whole countryside is open to you. Take your choice of any section of the land you want, and we will separate. If you want the land to the left, then Iâll take the land on the right. If you prefer the land on the right, then Iâll go to the left.â
10
Lot took a long look at the fertile plains of the Jordan Valley in the direction of Zoar. The whole area was well watered everywhere, like the garden of the LORD or the beautiful land of Egypt. (This was before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah.)
11
Lot chose for himself the whole Jordan Valley to the east of them. He went there with his flocks and servants and parted company with his uncle Abram.
12
So Abram settled in the land of Canaan, and Lot moved his tents to a place near Sodom and settled among the cities of the plain.
13
But the people of this area were extremely wicked and constantly sinned against the LORD .
14
After Lot had gone, the LORD said to Abram, âLook as far as you can see in every directionânorth and south, east and west.
15
I am giving all this land, as far as you can see, to you and your descendants as a permanent possession.
16
And I will give you so many descendants that, like the dust of the earth, they cannot be counted!
17
Go and walk through the land in every direction, for I am giving it to you.â
18
So Abram moved his camp to Hebron and settled near the oak grove belonging to Mamre. There he built another altar to the LORD .
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Genesis 14
1
About this time war broke out in the region. King Amraphel of Babylonia, King Arioch of Ellasar, King Kedorlaomer of Elam, and King Tidal of Goiim
2
fought against King Bera of Sodom, King Birsha of Gomorrah, King Shinab of Admah, King Shemeber of Zeboiim, and the king of Bela (also called Zoar).
3
This second group of kings joined forces in Siddim Valley (that is, the valley of the Dead Sea ).
4
For twelve years they had been subject to King Kedorlaomer, but in the thirteenth year they rebelled against him.
5
One year later Kedorlaomer and his allies arrived and defeated the Rephaites at Ashteroth-karnaim, the Zuzites at Ham, the Emites at Shaveh-kiriathaim,
6
and the Horites at Mount Seir, as far as El-paran at the edge of the wilderness.
7
Then they turned back and came to En-mishpat (now called Kadesh) and conquered all the territory of the Amalekites, and also the Amorites living in Hazazon-tamar.
8
Then the rebel kings of Sodom, Gomorrah, Admah, Zeboiim, and Bela (also called Zoar) prepared for battle in the valley of the Dead Sea.
9
They fought against King Kedorlaomer of Elam, King Tidal of Goiim, King Amraphel of Babylonia, and King Arioch of Ellasarâfour kings against five.
10
As it happened, the valley of the Dead Sea was filled with tar pits. And as the army of the kings of Sodom and Gomorrah fled, some fell into the tar pits, while the rest escaped into the mountains.
11
The victorious invaders then plundered Sodom and Gomorrah and headed for home, taking with them all the spoils of war and the food supplies.
12
They also captured LotâAbramâs nephew who lived in Sodomâand carried off everything he owned.
13
But one of Lotâs men escaped and reported everything to Abram the Hebrew, who was living near the oak grove belonging to Mamre the Amorite. Mamre and his relatives, Eshcol and Aner, were Abramâs allies.
14
When Abram heard that his nephew Lot had been captured, he mobilized the 318Â trained men who had been born into his household. Then he pursued Kedorlaomerâs army until he caught up with them at Dan.
15
There he divided his men and attacked during the night. Kedorlaomerâs army fled, but Abram chased them as far as Hobah, north of Damascus.
16
Abram recovered all the goods that had been taken, and he brought back his nephew Lot with his possessions and all the women and other captives.
17
After Abram returned from his victory over Kedorlaomer and all his allies, the king of Sodom went out to meet him in the valley of Shaveh (that is, the Kingâs Valley).
18
And Melchizedek, the king of Salem and a priest of God Most High, brought Abram some bread and wine.
19
Melchizedek blessed Abram with this blessing: âBlessed be Abram by God Most High, Creator of heaven and earth.
20
And blessed be God Most High, who has defeated your enemies for you.â Then Abram gave Melchizedek a tenth of all the goods he had recovered.
21
The king of Sodom said to Abram, âGive back my people who were captured. But you may keep for yourself all the goods you have recovered.â
22
Abram replied to the king of Sodom, âI solemnly swear to the LORD, God Most High, Creator of heaven and earth,
23
that I will not take so much as a single thread or sandal thong from what belongs to you. Otherwise you might say, âI am the one who made Abram rich.â
24
I will accept only what my young warriors have already eaten, and I request that you give a fair share of the goods to my alliesâAner, Eshcol, and Mamre.â
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Genesis 15
1
Some time later, the LORD spoke to Abram in a vision and said to him, âDo not be afraid, Abram, for I will protect you, and your reward will be great.â
2
But Abram replied, âOÂ Sovereign LORD, what good are all your blessings when I donât even have a son? Since youâve given me no children, Eliezer of Damascus, a servant in my household, will inherit all my wealth.
3
You have given me no descendants of my own, so one of my servants will be my heir.â
4
Then the LORD said to him, âNo, your servant will not be your heir, for you will have a son of your own who will be your heir.â
5
Then the LORD took Abram outside and said to him, âLook up into the sky and count the stars if you can. Thatâs how many descendants you will have!â
6
And Abram believed the LORD, and the LORD counted him as righteous because of his faith.
7
Then the LORD told him, âI am the LORD who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land as your possession.â
8
But Abram replied, âOÂ Sovereign LORD, how can I be sure that I will actually possess it?â
9
The LORD told him, âBring me a three-year-old heifer, a three-year-old female goat, a three-year-old ram, a turtledove, and a young pigeon.â
10
So Abram presented all these to him and killed them. Then he cut each animal down the middle and laid the halves side by side; he did not, however, cut the birds in half.
11
Some vultures swooped down to eat the carcasses, but Abram chased them away.
12
As the sun was going down, Abram fell into a deep sleep, and a terrifying darkness came down over him.
13
Then the LORD said to Abram, âYou can be sure that your descendants will be strangers in a foreign land, where they will be oppressed as slaves for 400Â years.
14
But I will punish the nation that enslaves them, and in the end they will come away with great wealth.
15
(As for you, you will die in peace and be buried at a ripe old age.)
16
After four generations your descendants will return here to this land, for the sins of the Amorites do not yet warrant their destruction.â
17
After the sun went down and darkness fell, Abram saw a smoking firepot and a flaming torch pass between the halves of the carcasses.
18
So the LORD made a covenant with Abram that day and said, âI have given this land to your descendants, all the way from the border of Egypt to the great Euphrates Riverâ
19
the land now occupied by the Kenites, Kenizzites, Kadmonites,
20
Hittites, Perizzites, Rephaites,
21
Amorites, Canaanites, Girgashites, and Jebusites.â
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Genesis 16
1
Now Sarai, Abramâs wife, had not been able to bear children for him. But she had an Egyptian servant named Hagar.
2
So Sarai said to Abram, âThe LORD has prevented me from having children. Go and sleep with my servant. Perhaps I can have children through her.â And Abram agreed with Saraiâs proposal.
3
So Sarai, Abramâs wife, took Hagar the Egyptian servant and gave her to Abram as a wife. (This happened ten years after Abram had settled in the land of Canaan.)
4
So Abram had sexual relations with Hagar, and she became pregnant. But when Hagar knew she was pregnant, she began to treat her mistress, Sarai, with contempt.
5
Then Sarai said to Abram, âThis is all your fault! I put my servant into your arms, but now that sheâs pregnant she treats me with contempt. The LORD will show whoâs wrongâyou or me!â
6
Abram replied, âLook, she is your servant, so deal with her as you see fit.â Then Sarai treated Hagar so harshly that she finally ran away.
7
The angel of the LORD found Hagar beside a spring of water in the wilderness, along the road to Shur.
8
The angel said to her, âHagar, Saraiâs servant, where have you come from, and where are you going?â âIâm running away from my mistress, Sarai,â she replied.
9
The angel of the LORD said to her, âReturn to your mistress, and submit to her authority.â
10
Then he added, âI will give you more descendants than you can count.â
11
And the angel also said, âYou are now pregnant and will give birth to a son. You are to name him Ishmael (which means âGod hearsâ), for the LORD has heard your cry of distress.
12
This son of yours will be a wild man, as untamed as a wild donkey! He will raise his fist against everyone, and everyone will be against him. Yes, he will live in open hostility against all his relatives.â
13
Thereafter, Hagar used another name to refer to the LORD, who had spoken to her. She said, âYou are the God who sees me.â She also said, âHave I truly seen the One who sees me?â
14
So that well was named Beer-lahai-roi (which means âwell of the Living One who sees meâ). It can still be found between Kadesh and Bered.
15
So Hagar gave Abram a son, and Abram named him Ishmael.
16
Abram was eighty-six years old when Ishmael was born.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Genesis 17
1
When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, âI am El-ShaddaiââGod Almighty.â Serve me faithfully and live a blameless life.
2
I will make a covenant with you, by which I will guarantee to give you countless descendants.â
3
At this, Abram fell face down on the ground. Then God said to him,
4
âThis is my covenant with you: I will make you the father of a multitude of nations!
5
Whatâs more, I am changing your name. It will no longer be Abram. Instead, you will be called Abraham, for you will be the father of many nations.
6
I will make you extremely fruitful. Your descendants will become many nations, and kings will be among them!
7
âI will confirm my covenant with you and your descendants after you, from generation to generation. This is the everlasting covenant: I will always be your God and the God of your descendants after you.
8
And I will give the entire land of Canaan, where you now live as a foreigner, to you and your descendants. It will be their possession forever, and I will be their God.â
9
Then God said to Abraham, âYour responsibility is to obey the terms of the covenant. You and all your descendants have this continual responsibility.
10
This is the covenant that you and your descendants must keep: Each male among you must be circumcised.
11
You must cut off the flesh of your foreskin as a sign of the covenant between me and you.
12
From generation to generation, every male child must be circumcised on the eighth day after his birth. This applies not only to members of your family but also to the servants born in your household and the foreign-born servants whom you have purchased.
13
All must be circumcised. Your bodies will bear the mark of my everlasting covenant.
14
Any male who fails to be circumcised will be cut off from the covenant family for breaking the covenant.â
15
Then God said to Abraham, âRegarding Sarai, your wifeâher name will no longer be Sarai. From now on her name will be Sarah.
16
And I will bless her and give you a son from her! Yes, I will bless her richly, and she will become the mother of many nations. Kings of nations will be among her descendants.â
17
Then Abraham bowed down to the ground, but he laughed to himself in disbelief. âHow could I become a father at the age of 100?â he thought. âAnd how can Sarah have a baby when she is ninety years old?â
18
So Abraham said to God, âMay Ishmael live under your special blessing!â
19
But God replied, âNoâSarah, your wife, will give birth to a son for you. You will name him Isaac, and I will confirm my covenant with him and his descendants as an everlasting covenant.
20
As for Ishmael, I will bless him also, just as you have asked. I will make him extremely fruitful and multiply his descendants. He will become the father of twelve princes, and I will make him a great nation.
21
But my covenant will be confirmed with Isaac, who will be born to you and Sarah about this time next year.â
22
When God had finished speaking, he left Abraham.
23
On that very day Abraham took his son, Ishmael, and every male in his household, including those born there and those he had bought. Then he circumcised them, cutting off their foreskins, just as God had told him.
24
Abraham was ninety-nine years old when he was circumcised,
25
and Ishmael, his son, was thirteen.
26
Both Abraham and his son, Ishmael, were circumcised on that same day,
27
along with all the other men and boys of the household, whether they were born there or bought as servants. All were circumcised with him.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Genesis 18:1-20
1
The LORD appeared again to Abraham near the oak grove belonging to Mamre. One day Abraham was sitting at the entrance to his tent during the hottest part of the day.
2
He looked up and noticed three men standing nearby. When he saw them, he ran to meet them and welcomed them, bowing low to the ground.
3
âMy lord,â he said, âif it pleases you, stop here for a while.
4
Rest in the shade of this tree while water is brought to wash your feet.
5
And since youâve honored your servant with this visit, let me prepare some food to refresh you before you continue on your journey.â âAll right,â they said. âDo as you have said.â
6
So Abraham ran back to the tent and said to Sarah, âHurry! Get three large measures of your best flour, knead it into dough, and bake some bread.â
7
Then Abraham ran out to the herd and chose a tender calf and gave it to his servant, who quickly prepared it.
8
When the food was ready, Abraham took some yogurt and milk and the roasted meat, and he served it to the men. As they ate, Abraham waited on them in the shade of the trees.
9
âWhere is Sarah, your wife?â the visitors asked. âSheâs inside the tent,â Abraham replied.
10
Then one of them said, âI will return to you about this time next year, and your wife, Sarah, will have a son!â Sarah was listening to this conversation from the tent.
11
Abraham and Sarah were both very old by this time, and Sarah was long past the age of having children.
12
So she laughed silently to herself and said, âHow could a worn-out woman like me enjoy such pleasure, especially when my masterâmy husbandâis also so old?â
13
Then the LORD said to Abraham, âWhy did Sarah laugh? Why did she say, âCan an old woman like me have a baby?â
14
Is anything too hard for the LORD ? I will return about this time next year, and Sarah will have a son.â
15
Sarah was afraid, so she denied it, saying, âI didnât laugh.â But the LORD said, âNo, you did laugh.â
16
Then the men got up from their meal and looked out toward Sodom. As they left, Abraham went with them to send them on their way.
17
âShould I hide my plan from Abraham?â the LORD asked.
18
âFor Abraham will certainly become a great and mighty nation, and all the nations of the earth will be blessed through him.
19
I have singled him out so that he will direct his sons and their families to keep the way of the LORD by doing what is right and just. Then I will do for Abraham all that I have promised.â
20
So the LORD told Abraham, âI have heard a great outcry from Sodom and Gomorrah, because their sin is so flagrant.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.